4.098 de modificări
Modificări
→Adjustings
|proceeds from God and through his Son Jesus Christ*.
|acționează de la Dumnezeu și prin Fiul său, Isus Hristos*.
|
|-
|-
|pagina 165, par. 2
|issues forth from him
|izvorăște din el
|
|-
|-
|pagina 165, par. 2
|The conclusions the trinitarians draw do violence to the rest of the Bible and put senseless confusion and contradiction into that harmonious and reasonable Book.
|Concluziile pe care le trag trinitarienii violează restul Bibliei și introduc confuzie și contradicții fără sens în acea Carte armonioasă și rațională.
|
|-
|-
|pagina 165, par. 2
|Without straining or wresting the Scriptures, what the Bible says concerning the operations of the holy spirit of God can be sensibly explained in harmony with all the other scriptures.
|Fără a forța sau a denatura Scripturile, ceea ce spune Biblia despre operațiunile spiritului sfânt al lui Dumnezeu poate fi explicat în mod sensibil în armonie cu toate celelalte versete scripturale.
|
|-
|-
|pagina 165, par. 3
|He spoke of this spirit as "the comforter, helper, or advocate".
|El a vorbit despre acest spirit ca „mângâietorul, ajutorul sau susținătorul”.
|
|-
|-
|pagina 165, par. 3
|he will bring conviction to the world about sin and uprightness and judgment;
|va învăță lumea cu privire la păcat, la dreptate și la judecată.
|
|-