Deschide meniul principal

Discuție:Drama justificării (Partea 7)

Versiunea din 23 februarie 2022 18:53, autor: Asz (Discuție | contribuții) (Pagină nouă: = Adjustings = {| class="wikitable" !style="min-width: 200px" |Locația !style="min-width: 200px" |Engleză !style="min-width: 200px" |Română !style="min-width: 200px" |Propunere...)
(dif) ← Versiunea anterioară | Versiunea curentă (dif) | Versiunea următoare → (dif)

Adjustings

Locația Engleză Română Propunerea
pagina 131, par. 2 and in his faithfulness he made a picture thereof, and now in his due time he has revealed the meaning thereof; și, în credincioșia Sa, el a făcut o ilustrație a acestuia, iar acum, la timpul Său, a dezvăluit semnificația acesteia;
pagina 131, par. 3 The wrongful acts of the "evil servant" temporarily had an adverse effect upon the people of the Lord, but that is no reason to be afraid or dismayed. Faptele greșite ale „slujitorului rău” au avut temporar un efect advers asupra poporului Domnului, dar acesta nu este un motiv să ne fie frică sau să fim descurajați.
Înapoi la pagina „Drama justificării (Partea 7)”.