2.730 de modificări
Modificări
fără descrierea modificării
|There is one, and only one, place of safety for God's covenant people.
|Există un singur loc de siguranță pentru poporul de legământ al lui Dumnezeu.
|| |-|pagina 151'''Este unul, par. 33|There is one, and only one, place of safety for God's covenant people. |Există un singur loc de siguranță pentru poporul de legământ al lui Dumnezeu.|| |-|pagina 151, par. 33|There is one, and only one, place of safety for God's covenant people. |Există un singur loc '' de siguranță pentru poporul de legământ al lui Dumnezeu.|
|
|That the warfare today of God's people is with the demons
|Că războiul de astăzi al poporului lui Dumnezeu este cu demonii,
|ok
|
|God is no respecter of persons.
|Dumnezeu nu este părtinitor.
|Dumnezeu nu este '''unul care se supune persoanelor'''.
|
|What shall the people of God shun? Everything that tends to corrupt the mind and body must be shunned and avoided. Uncleanness, fornication, lasciviousness,
|Ce să evite poporul lui Dumnezeu? Tot ceea ce tinde să corupă mintea și corpul trebuie evitat și ocolit. Necurăție, fornicație, lascivie
|ok
|
|This is the first and great commandment.
|Aceasta este prima și marea poruncă
|ok
|
|And the second is like unto it,
|Și a doua este asemănătoare cu prima,
|ok
|
|The "neighbor" of the consecrated
|„Vecinul” celor consacrați
|ok
|
|pagina 152, par. 39
|means to look out well for the interest of that consecrated person,
|înseamnă a avea grijă de interesul acelei persoane consacrate,||ok
|
|The vital interest of both
|Interesul vital al ambilor
|ok
|
|one must have his mind free from improper, unclean thoughts
|cineva trebuie să aibă mintea liberă de gânduri nepotrivite,
|ok
|
|to indulge in loose, lewd, or improper thoughts or conduct.
|să se complacă în gânduri sau comportamente libere, lascive sau nepotrivite.
|ok
|
|on lewd, lascivious, selfish or improper things,
|asupra lucrurilor lascive, lascive, egoiste sau nepotrivite,
|asupra lucrurilor '''indecente''', lascive, egoiste sau nepotrivite,
|
|he thereby lets down the bars or guards that have been erected
|el lasă jos barierele sau gărzile care au fost ridicate
|ok
|
|Attending and participating in social parties
|Frecventarea și participarea la petreceri sociale
|ok
|
|Study classes and service meetings are regularly held amongst the Lord's people for the purpose of enabling them
|Cursurile de studiu și întâlnirile de serviciu sunt ținute în mod regulat printre poporul Domnului, cu scopul de a-i activa
|ok
|
|not attending such study classes is failing to seek
|nu frecventează astfel de cursuri de studiu eșuează în a căuta
| ok
|
|He will not content himself by devoting seven to ten hours per day to doing work in the office or factory of the Lord's organization, or by going from house to house
|El nu se va mulțumi să dedice șapte până la zece ore pe zi lucrând în biroul sau în fabrica organizației Domnului sau mergând din casă în casă
| ok
|
|He will devote himself wholly and entirely
|El se va dedica cu totul și în întregime
| ok
|
|that they might prove their unqualified devotion
|ca aceștia să-și dovedească devotamentul absolut
| ok
|