Deschide meniul principal

Modificări

Discuție:Ziua lui Noe

156 de octeți adăugați, 20 august
fără descrierea modificării
|That this resurrection includes the body members of The Christ with the Head thereof, and that all constitute one.
|Că această înviere include membri trupului lui Cristos cu Capul lor și că toți constituie una.
|ok
|
|that the "it" mentioned in verse 44 and other places in this same chapter ­ does not mean the soul, the new creature, the ego, the char­acter, entity or identity, and has no reference to an individual,
|că „acesta” menționat în versetul 44 și în alte locuri din același capitol nu înseamnă suflet, noua creatură, ego, caracter, entitate sau identitate și nu are nicio referire la un individ,
|ok
|
|But opponents of the truth of the resurrection will raise some captious questions.
|Dar adversarii adevărului învierii vor ridica câteva întrebări înșelătoare.
|ok
|
|There are human flesh and cattle and birds and fishes, all of dlffer­ent flesh.
|Există trup de om și vite și păsări și pești, toate din trup diferit.
|ok
|
|is a life-giving spirit when completed in the resurrection, and will give life to the obedient ones of the human race;
|este un spirit dătător de viață atunci când este complet în înviere și va da viață celor obedienți din rasa umană;
|ok
|
|The spiritual was not made first: the animal was made first, and later comes the spirit.
|Spiritul nu a fost făcut mai întâi: animalul a fost făcut mai întâi, iar mai târziu vine spiritul.
|ok
|
|Did Jesus Christ have a corruptible body? Was it not written of him that his body did not see cor­ruption?".
|A avut Isus Cristos un trup coruptibil? Nu era scris despre el că trupul său nu a văzut putrezirea?".
|ok
|
|That body would have corrupted, because it was an animal body,
|Acel trup ar fi putrezit, pentru că era un corp animal,
|ok
|
|and therefore IT must go into death a corruptible body, and in the resur­rection God raises up The Christ incorruptible.
|și de aceea trebuie să meargă în moarte un trup stricăcios, iar în înviere Dumnezeu Îl ridică pe Hristos nestricăcios.
|și de aceea trebuie să meargă în moarte un trup '''coruptibil''', iar în înviere Dumnezeu Îl ridică pe Hristos '''incoruptibil'''.
|
|shall be out of existence until the coming of the Lord;
|vor fi în afara existenței până la venirea Domnului;
|ok
|