3.183 de modificări
Modificări
fără descrierea modificării
|Yours of June 28 to hand regarding the Watchtower article "Sheep, Goats, and the King's Brothers", on Matthew 25: 31·46.
|Către dumneavoastră din 28 Iunie cu privire la articolul din Watchtower „Oi, Capre și Frații Regelui”, de la Matei 25: 31-46.
|ok
|
|-
|pagina 288, let. 1
|this parable is not even introduced by Jesus' usual introduction,
|această parabolă nici măcar nu este introdusă de introducerea obișnuită a lui Isus:
|această parabolă nici măcar nu este prezentată de introducerea obișnuită a lui Isus:
|
|-
|pagina 288, let. 1
|Have the one-time sheep of the Lord suddenly turned into "goats" at his left hand?
|S-au transformat oile care erau odinioară ale Domnului brusc în „capre” la stânga Lui?
|S-au transformat oile care erau odată ale Domnului brusc în „capre” la stânga Lui?
|
|-
|pagina 288, let. 1
|are not addressed to the Gentile nations, but are addressed to Israel or Jacob.
|nu se adresează națiunilor Gentile, ci se adresează lui Israel sau lui Iacov.
|nu se adresează națiunilor păgâne, ci se adresează lui Israel sau lui Iacov.
|
|-
|pagina 288, let. 1
|The Gentile or non-Israelite nations were regularly referred to as the nations.
|Națiunile păgâne sau neisraelite erau denumite în mod obișnuit națiuni.
|ok
|
|-
|pagina 288, let. 1
|leaves completely ignored the great fact of today, the gathering of the consecrated people of today
|ignoră complet marele fapt de astăzi, adunarea oamenilor consacrați de astăzi,
|ignoră complet marele fapt de astăzi, strângerea oamenilor consacrați de astăzi,
|
|-
|pagina 288, let. 1
|and the respective judgment it would bring from him.
|și judecata respectivă pe care aceasta ar aduce-o de la el.
|și judecata deosebită pe care aceasta ar aduce-o de la el.
|
|-
|pagina 288, let. 1
|So we still adhere to the Watchtower article.
|Așadar, noi încă aderăm la articolele Watchtower.
|ok
|
|-
|pagina 288, field experience 1
|LOCAL COMPANY FOLLOWS UP INTEREST
|COMPANIE LOCALĂ URMĂREȘTE INTERESUL
|ok
|
|-
|pagina 288, field experience 1
|In serving the Mission company for the first time,
|Când am slujit pentru prima dată în compania misionară,
|ok
|