Deschide meniul principal

Modificări

Discuție:Testând Spiritele în Criza Mondială

928 de octeți adăugați, Marți, la 12:47
Adjustings
|Dumnezeu este cel ce lucrează eficient printre voi, atât voința, cât și înfăptuirea, prin bunăvoința sa
|God is he who is working effectually among you, both to will and to perform, on account of his benevolence
|
|-
 
|-
|pagina 167, par. 12
|He radioed it down upon them, thereby causing them to utter speech in foreign phrase,
|L-a transmis prin radio peste ei, făcându-i astfel să rostească vorbe în fraze străine,
|
|-
 
|-
|pagina 167, par. 12
|make loud-speakers of radio sets in millions of homes produce speech, music and sounds when such sets are turned on, dialed, and tuned
|face ca difuzoarele aparatelor de radio din milioane de case să producă vorbire, muzică și sunete atunci când aceste aparate sunt pornite, setate și acordate
|
|-
 
|-
|pagina 167, par. 12
|teaching, prophecy, or foreign-language powers to his receptive, obedient servants on earth.
|învățături, profeții sau puteri în limbi străine slujitorilor săi receptivi și obedienți de pe pământ.
|
|-
 
|-
|pagina 167, par. 13
|As to the spirit's speaking by David, Jesus said this:
|Cât despre vorbirea spiritului prin David, Isus a spus:
|
|-
4.127 de modificări