3.178 de modificări
Modificări
→Adjustings
|Care cer va fugi şi cum este acesta ilustrat?
|Care cer '''fuge''' şi cum este acesta ilustrat?
|
|-
|pagina 21, par. 11
|This will be a thousand years before he is cast into the "pool of fire", where the "beast" and the "false prophet" are.
|Aceasta va fi o mie de ani înainte ca el să fie aruncat în „iazul de foc”, unde se află „fiara” și „proocul mincinos”.
|
|
|-
|pagina 21, par. 11
|As The Watchtower showed in its issue of October 1, 1948, God's angel or deputy who binds Satan the Devil and hurls him into the abyss of restraint is Christ Jesus, who has been given all power in heaven and earth.
|Aşa cum a arătat ''Turnul de veghe'' în numărul său din 1 octombrie 1948, îngerul sau reprezentantul lui Dumnezeu care îl leagă pe Satan Diavolul şi îl aruncă în abisul reținerii este Isus Cristos, căruia i-a fost dată toată puterea în cer şi pe pământ.
|
|
|-
|pagina 21, par. 11
|These are the ones that are responsible for the political, commercial,
|Aceştia sunt cei responsabili de nenorocirile politice, comerciale,
|
|
|-
|pagina 21, par. 11
|Woe to the inhabitants of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
|Vai locuitorilor pământului și ai mării! căci diavolul s-a coborât la voi, având mare mânie, pentru că știe că nu are decât puțin timp.
|
|
|-
|pagina 21, par. 11
|his angels must also be restrained with him when he is restrained from his deceptive work.
|şi îngerii lui trebuie de asemenea să fie reţinuţi împreună cu el când acesta va fi împiedicat de la lucrarea sa înşelătoare.
|
|
|-
|pagina 21, par. 11
|he shall crush your head, and you shall lie in wait for his heel.
|el îţi va zdrobi capul, iar tu îi vei pândi călcâiul.
|
|