Deschide meniul principal

Modificări

Discuție:Predarea Raportului

1.471 de octeți adăugați, 13 octombrie
Adjustings
|against the Eastern Communist bloc and for the protection of the stronghold of Gibraltar, at the straits into the Mediterranean sea.
|împotriva blocului comunist de Est și pentru protecția fortificațiilor din Gibraltar, la strâmtorile în Marea Mediterană.
|
|
 
|-
|pagina 287, nq. 1
|We were able to engage second-class reserved seats in the train for Torralva de Calatrava, in the province of Ciudad Real, to the south of Madrid.
|Am reușit să obținem locuri rezervate de clasa a doua în trenul pentru Torralva de Calatrava, în provincia Ciudad Real, la sud de Madrid.
|
|
 
|-
|pagina 287, nq. 1
|we rode in a some­ what rickety, decrepit and ancient taxi to Torralva
|am călătorit într-un taxi oarecum șocat, ramolit și antic până la Torralva
|
|
 
|-
|pagina 287, nq. 1
|When we got into the small dining room and living room we found 14 brethren had stayed up to welcome us on our arrival.
|Când am ajuns în sufrageria mică și în camera de zi, am descoperit că 14 frați stătuseră treji să ne ureze bun venit la sosirea noastră
|
|
 
|-
|pagina 287, nq. 5
|Texan Covington a sugerat să mergem călare sau cu căruța.
|Texan Covington suggested riding horseback or by cart.
|
|
 
|-
|pagina 287, nq. 5
|At midnight we hit out for the home of a carter and roused him.
|La miezul nopții am pornit spre casa unui căruțaș și l-am trezit.
|
|
 
|-
|pagina 287, nq. 5
|He hitched up a carrito with a round-top cover and two large wheels, to a tired horse with jingle-bells below his neck.
|A prins un carrito cu un capac rotund și două roți mari la un cal obosit, cu clopoței agățați sub gât.
|
|
3.177 de modificări