Deschide meniul principal

Modificări

fără descrierea modificării
|We are nineteen centuries removed from the times of Christ's apostles
|Suntem la nouăsprezece secole depărtare de timpurile apostolilor lui Cristos
|ok
|
|for the reason that Jesus Christ
|din motivul că Isus Cristos,
|ok
|
|Geo­graphical location having entered into the discus­sion, shall we look to the city of Jerusalem from which the organization instructions issued in the first instance?
|După ce a intrat în discuție locația geografică, să ne uităm la cetatea Ierusalim din care au emis instrucțiunile de organizare în primă instanță?
|După ce a intrat în discuție locația geografică, să ne uităm la cetatea Ierusalim din care au emis '''instrucțiunile organizației''' în primă instanță?
|
|sent out organization instructions which we still use today.
|a trimis instrucțiunile organizației pe care le folosim și astăzi.
|ok
|
|pagina 360, par. 30
|They are not looking to some place within their own land for the instruc­tions necessary for this day.
|Ei nu caută într-un loc din propriul lor '''pământ ''' pentru instrucțiunile necesare astăzi.|Ei nu caută într-un loc din propriul lor '''ținut''' pentru instrucțiunile necesare astăzi.
|
|-
|pagina 361, par. 30
| In addi­tion to all its past unsavory history, Rome has become the seat of black Fascism.|Pe lângă toată istoria sa '''neplăcută ''' din trecut, Roma a devenit sediul fascismului negru.|Pe lângă toată istoria sa '''dezgustătoare''' din trecut, Roma a devenit sediul fascismului negru.
|
|that this magazine The Watchtower is published still farther west,
|că această revistă Watchtower este publicată încă mai spre vest,
|ok
|
|Are you devoted people of the Lord God looking to America for the visible governing body
|Căutați voi oameni devotați ai Domnului Dumnezeu, în America corpul de guvernare vizibil,
|Voi oameni devotați ai Domnului Dumnezeu, vă uitați spre America după corpul de guvernare vizibil,
|
|is a positive No!
|este un nu ferm!
|ok
|
|The further fact that Jeho­vah's witnesses in America have at times used the diplomatic offices
|Faptul suplimentar că martorii lui Iehova din America au folosit uneori oficiile diplomatice
|ok
|
|Not other­wise in this day, when Jehovah's witnesses in the land of America take advantage of their natural citi­zenship
|Nu altfel în ziua de azi, când martorii lui Iehova din țara Americii profită de cetățenia lor naturală
|Nu altfel în ziua de azi, când martorii lui Iehova din '''ținutul''' Americii profită de cetățenia lor naturală
|
|They do not make the message American propaganda,
|Ei nu fac mesajul propagandă americană,
|ok
|