Deschide meniul principal

Modificări

Discuție:Congresul

1.223 de octeți adăugați, 24 mai 2021 12:28
fără descrierea modificării
|
|
|-
|P. 276. p. I:
|These pioneers had been on a long trek, '''and each one had his heart''' set on reaching '''the convention''' ; and now their weary journey had ended and they were encamped for rest and were ready and anxious to receive the '''abundant provision''' Jehovah had made for them.
|Acești pionieri bătuseră cale lungă și fiecare '''își dorise cu nerăbdare''' să ajungă '''la adunare'''; iar acum istovitoarea lor călătorie luase sfârșit și se aflau în tabără, unde se puteau odihni și unde erau gata și nerăbdători să primească '''abundența''' pe care Iehova o pregătise pentru ei.
|
|
|-
|P. 276. p. I:
|This means that he would make '''ample provision''' for the sustenance, strength and encouragement of them as his representatives.
|Aceasta înseamnă că El va asigura toate cele necesare pentru traiul, întărirea și încurajarea lor ca reprezentanți ai Săi.
|
|
|-
|P. 276. p. I:
|Early Friday morning the little army of pioneers had set up '''their miniature city''' on the site provided for them and near the Coliseum.
|Vineri dimineața devreme, mica oaste de pionieri își instalase '''orașul în miniatură''' pe locul prevăzut pentru ei, lângă Coliseum.
|
|
 
}
= Dificult text =
23 de modificări