Deschide meniul principal

Modificări

Discuție:Congresul

4.105 octeți adăugați, 1 iunie 2021 09:42
fără descrierea modificării
| It was truly a division of the Lord’s army '''encamped''' for rest and refreshment and to learn more fully God’s purposes concerning them and the work the members thereof must do.
| Era cu adevărat o divizie din oștirea Domnului, '''așezată''' pentru odihnă și reîmprospătare și pentru a afla mai pe deplin scopurile lui Dumnezeu pentru ei și pentru lucrarea pe care membrii acestei adunări o aveau de făcut '''în continuare'''.
|
|
|-
|P. 276. p. III:
| Why would the Lord God bring together a large company of his anointed '''ones just at this time'''?
| De ce ar aduce Domnul Dumnezeu laolaltă o mare companie de unși ai săi '''numai de această dată'''?
|
|
|-
|P. 276. p. III:
| But before the Lord smites the enemy he will '''have notice served''' upon the enemy organization. As Jehovah caused his prophet and servant Ezekiel to '''serve notice''' upon Jerusalem before its destruction, even so now he causes his anointed servant class on earth to '''serve notice''' upon Christendom, which Jerusalem foreshadowed; and this '''notice''' must be '''served''' before Christendom’s destruction. It is certain from the Scriptures that the Lord has assigned to the remnant the duty and the great privilege of '''serving such notice''', It is to be expected that the Lord by his angels would indicate to the remnant on earth what '''notice''' should be served upon Christendom. God’s people can always depend upon his making every '''necessary provision'''.
| Dar, înainte ca Domnul să-l lovească pe dușman, el '''va trimite de veste''' organizației dușmane. Așa cum Iehova l-a făcut pe profetul și slujitorul său Ezechiel '''să dea de veste''' în Ierusalim înainte de distrugerea sa, tot așa acum îi face pe slujitorii săi unși de pe pământ '''să dea de veste''' Creștinătății, pe care Ierusalimul a reprezentat-o; iar această '''înștiințare''' trebuie '''făcută''' înainte de distrugerea Creștinătății. Este sigur din Scripturi că Domnul a atribuit rămășiței datoria și marele privilegiu de '''a da o astfel de veste'''. Este de așteptat ca Domnul, prin îngerii săi, să arate rămășiței de pe pământ ce '''înștiințare''' anume trebuie adusă creștinătății. Poporul lui Dumnezeu se poate întotdeauna încrede în faptul că El le va da toate '''cele de trebuință'''.
|
|
|-
|P. 276. p. IV:
| Before the convention opened 750,000 copies of this booklet were made ready, and these were placed at '''vantage points''' at Columbus and '''other cities to which the convention was extended'''.
| Înainte de deschiderea adunării, au fost pregătite 750.000 de exemplare ale acestei brosuri, care au fost plasate în '''puncte de observare''' din Columbus și din '''alte orașe anunțate despre adunarea ce avea să aibă loc'''.
|
|
|-
|P. 277. p. I:
| '''By the use and means''' of telephone wires one hundred and sixty-three radio stations situated in the United States, Canada, Cuba and old Mexico, '''were tied together''' and simultaneously broadcast the “Warning” and message from the Coliseum at Columbus '''at the appointed time'''.
| '''Prin intermediul''' cablurilor telefonice, o sută șaizeci și trei de posturi de radio din Statele Unite, Canada, Cuba și vechiul Mexic '''au putut fi puse în legătură''' și au putut difuza în același timp „Avertismentul” și mesajul de la Coliseum din Columbus '''la ora stabilită'''.
|
|
|-
|P. 277. p. I:
| '''A company of between 900 and 1,000 men''' were used by the telephone company '''to properly handle''' the broadcasting and wire facilities.
|Compania de telefonie '''s-a folosit de serviciile a 900 - 1.000 de oameni''' care '''să aibă grijă''' de instalațiile de radiodifuziune și cablu.
|
|
|-
|P. 277. p. I:
| Before the program was opened the entire system was tested out, and from every part of the '''great field''' the report came that the '''mighty machine''' was working perfectly and that even the weather was very favorable.
|Înainte de deschiderea programului, întregul sistem a fost testat și, din fiecare parte a '''mărețului câmp''', au venit rapoarte care anunțau că '''grozava mașinărie''' funcționa perfect și chiar și vremea era extrem de favorabilă.
|
|
|-
|P. 277. p. II:
| Microphones had been located at '''vantage points''' throughout the '''large auditorium''' '''to pick up''' the song of the multitude.
|Microfoane fuseseră amplasate în '''puncte strategice''' de-a lungul s'''ălii celei mari''' pentru '''a surprinde''' cântecul mulțimii.
|
|
23 de modificări