Deschide meniul principal

Modificări

Discuție:Drama justificării (Partea 6)

5.034 de octeți adăugați, 10 februarie 2022 19:12
fără descrierea modificării
|„Din cauza faptului că poporul Domnului este acum supus, din această sursă, unui val de literatură menit să le submineze și să le răstoarne credința, noi, grupa de martori ai lui Iehova din Toronto, la o adunare veselă în a optsprezecea zi a lui aprilie, nouăsprezece sute treizeci și șapte, adoptă în unanimitate următoarea hotărâre, adică:
|
|
 
|-
|pagina 125, par. 46
|That we fully endorse the action of our president, Brother Rutherford, in thus removing from office one who so manifestly had, by his course of action, said, ‘The table of the Lord is contemptible,’ and who had ‘snuffed’ at what is spread on that table, by ‘offering polluted bread upon the altar’.
|Că susținem pe deplin acțiunea președintelui nostru, Fratele Rutherford, de a înlătura astfel din funcție pe cineva care a spus în mod atât de vădit, prin cursul său de acțiune, „Masa Domnului este disprețuitoare” și care „s-a năpustit” la ceea ce este răspândit pe acea masă, „oferind pâine spurcată pe altar”.
|
|
 
|-
|pagina 125, par. 46
|“4, Further, that we pledge our faith in and loyalty to the Society, and its servants, Brother Rutherford at Brooklyn, and also the branch servant, Brother Chapman at Toronto; that we are pleased and thankful for his appointment in charge of the Lord’s work in our midst. We wish to say that, the company following your instructions, working under the unit arrangement, and because of the zeal manifested by the branch servant, Brother Chapman, never before has the interest in and on behalf of the Lord’s work been so keenly aroused nor has there ever been such a manifestation of activity as now. We pledge our cooperation to the fullest extent with him in the work, and, together with you, pray that the Lord will smite His enemy to the dust and shine forth in Kingdom glory.
|„4. Mai mult, că jurăm credință și loialitate noastră față de Societate și de slujitorii acesteia, Fratele Rutherford la Brooklyn și, de asemenea, față de slujitorul filialei, Fratele Chapman din Toronto; că suntem mulțumiți și recunoscători pentru numirea sa în coduncerea lucrării Domnului în mijlocul nostru. Dorim să spunem că compania noastră urmând instrucțiunile dvs., lucrând în conformitate cu planificarea unității și datorită zelului manifestat de slujitorul filialei, Fratele Chapman, nu a mai arătat niciodată până acum un interes atât de mare în și pentru lucrarea Domnului și nu a existat niciodată o astfel de manifestare a activității ca acum. Vă promitem că vom colabora cât putem de mult alături de el în desfășurarea lucrării și, împreună cu dvs., ne rugăm ca Domnul să-l trântească pe inamicul Său la pământ, iar El să strălucească în gloria Regatului.
|
|
 
|-
|pagina 126, par. 47
|Increased activity and interest in the Lord’s work, especially in the ‘strange work’ in the field service now beginning, as also the studies in The Watchtower and other publications of the Watch Tower Bible and Tract Society.
|Activitate și interes sporit pentru lucrarea Domnului, în special în „lucrarea ciudată” din serviciu de teren care începe acum, precum și studiile din Turnul de veghe și din alte publicații ale Societății Watch Tower Bible and Tract.|
|
 
|-
|pagina 126, par. 48
|The modern-day faithful servants of Jehovah do no bodily injury to the willful wrongdoers, but avoid them and count them as dead, and this they do in obedience to God’s command, and they do not mourn for them. (Ezek. 24:15-18) The Society, as the apostle admonished, acted in harmony with such admonition, ‘that the church’s body, soul and spirit [of the Lord] be preserved blameless in this day of our Lord Jesus Christ.—1 Thess. 5: 23.
|Slujitorii credincioși ai lui Iehova din zilele noastre nu fac nici o vătămare corporală răufăcătorilor intenționați, ci îi evită și îi socotesc morți, iar acest lucru îl fac ascultând de porunca lui Dumnezeu și nu plâng pentru ei. (Ezechiel 24:15-18) Societatea, așa cum a îndemnat apostolul, a acționat în armonie cu o astfel de îndemnare, „ca trupul, sufletul și spiritul [al Domnului] bisericii să fie păstrate fără vină în această zi a Domnului nostru Isus Cristos. — 1 Tes. 5: 23.
|
 
|-
|pagina 126, par. 50
|The Lord has caused a record of the modern-day Achan or “evil servant” class to be recorded in The Watchtower heretofore published, and now after many days he shows his people also through The Watchtower how he long ago pictured that deflection, and how that prophecy is now fulfilled to his own vindication.
|Domnul a făcut ca o înregistrare a clasei moderne Acan sau „slujitorul rău” să fie înregistrată în Turnul de veghe, publicat până acum, iar acum, după multe zile, El arată poporului Său tot prin Turnul de veghe cum El cu mult timp în urmă a ilustrat acea deviere și cum acea profeție este acum împlinită pentru propria lui justificare.
|
 
|-
|pagina 126, par. 50
|The people of the Lord are forcibly reminded of the importance of such obedience, and particularly so as the battle of the great day of God Almighty approaches.
|Poporului Domnului li se amintește cu forța de importanța unei astfel de ascultări și cu atât mai mult pe măsură ce se apropie bătălia zile celei mari a lui Dumnezeu Atotputernic.
|
2.787 de modificări