Deschide meniul principal

Modificări

Discuție:Paradis

1.488 de octeți adăugați, 10 iulie 2023 07:30
Adjustings
|Pavel a fost răpit atât de sus de intensitatea înălțătoare cu care puterile inspirației lui Dumnezeu l-au scos din sine.
|ok
|
 
|-
|pagina 188, par. 7
|Since he was not caught up and carried along hori­zontally with the stream of time into the future, but was given exalted visual powers, in a vertical direc­tion, as it were, what he saw was not the earthly paradise restored.
|Deoarece nu a fost prins și purtat orizontal cu fluxul timpului în viitor, ci i s-au dat puteri vizuale exaltate, într-o direcție verticală, ca și cum, ceea ce a văzut nu a fost paradisul pământesc restaurat.
|
|
 
|-
|pagina 188, par. 7
|"Henoch pleased God, and was translated into paradise, that he may give repentance to the nations."
|„Enoh a fost plăcut lui Dumnezeu și a fost mutat în paradis, ca să poată da națiunilor căință”.
|
|
 
|-
|pagina 188, par. 7
|"Enoch pleased the Lord and was taken up from the earth, a pattern of repentance for all generations."
|„Enoh a plăcut Domnului și a fost ridicat de pe pământ, un model de căință pentru toate generațiile”
|
|
 
|-
|pagina 188, par. 8
|He freed them from the restraints Satan's world had forced upon them, restoring them to his free and fearless service as His witnesses. He also revealed to them the marvelous truths concern­ ing his kingdom established A.D. 1914.
|El i-a eliberat de constrângerile pe care lumea lui Satan le-a impus asupra lor, redându-i în serviciul Său liber și neînfricat ca martori ai Săi. El le-a dezvăluit, de asemenea, adevărurile minunate referitoare la regatul său întemeiat în 1914 d.Cr.
|
|
2.787 de modificări