3.178 de modificări
Modificări
Jump to navigation
Jump to search
fără descrierea modificării
!style="min-width: 200px" |Propunerea
|-
|pagina 3637, par. 410
|
|iar la sfârșitul călătoriei '''Hristosîn pustie, după'''patruzeci de ani, angajat avea aproximativ nouăzeci de ani.|iar la sfârșitul călătoriei '''de''' patruzeci de ani '''în lucrarea pustie''', avea aproximativ nouăzeci de ani. |-|pagina 37, par. 10||Domnul l-a '''recunoaștereținut''' pe el pentru a numelui lui Iehova și traversa Iordanul în lucrarea Canaan|Domnul l-a '''păstrat''' pe care o asociază cu el însuși pentru a traversa Iordanul în Canaan |-|pagina 37, par. 10||în partea de est a Iordanului, '''pe malul opus Ierihonului. ''Șitim''urmașii''' săi fideli înseamnă „salcâmi”|în partea de est a Iordanului, '''vizavi de pe pământIerihon. ''Shittim''''' |-|pagina 37, par. 10||au fost scrise pentru ajutorul special al poporului credincios|au fost scrise '''odinioară''' pentru ajutorul special al poporului credincios |-|pagina 37, par. 11||În '''ilustrația respectivă''', Domnul i-a spus lui Iosua|În '''ilustrație''', Domnul i-a spus lui Iosua |-|pagina 37, par.11||'''Cristosscoală-te''', angajat treci Iordanul acesta, tu şi '''tot poporul acesta''', şi intraţi în ţara pe care o dau copiilor lui Israel.” (Ios. 1: 2). '''Și lucrarea ''' lui Ilie '''murise''' atunci '''și de atunci trebuia să se facă''' lucrarea lui Elisei|'''ridicăte''', treci Iordanul acesta, tu şi '''toți oamenii aceștia''', şi intraţi în ţara pe care o dau copiilor lui Israel.” (Ios. 1: 2). '''Lucrarea''' lui Ilie '''era la fel moartă''' atunci, '''justificareiar''' a numelui lucrarea lui Iehova și îElisei '''trebuie făcută din acel moment înainte'''. |-|pagina 37, par. 13||iar '''asta''' se arată în continuare prin cuvintele Domnului rostite prin Iosua: „Întăreşte-te şi îmbărbătează-te, căci '''tu''' vei '''da în stăpânire poporului acestuia ţara'''n pe care lucrare am jurat '''părinţilor''' lor că le-o voi da.|iar '''aceasta''' se arată în continuare prin cuvintele Domnului rostite prin Iosua: „Întăreşte-te şi îmbărbătează-te, căci '''poporului acesta îi asociază''' cu el pe vei '''imitatoriiîmpărți ca moștenire țara''' săi , pe care am jurat '''credincioșipărinților''' de pe pământlor că le-o voi da.”