Pagină:Woman-1949.djvu/9: Diferență între versiuni
Jump to navigation
Jump to search
Asz (Discuție | contribuții) |
Asz (Discuție | contribuții) |
||
Corp-mesaj (pentru a fi introdus): | Corp-mesaj (pentru a fi introdus): | ||
Linia 3: | Linia 3: | ||
{{raw:data:c| | {{raw:data:c| | ||
{{raw:data:p|c|pentru a-i face pe unii să se împiedice și astfel să împiedice răspândirea adevărului și creșterea congregației creștine de acolo. -1 Cor. 9: 19-27.}} | {{raw:data:p|c|pentru a-i face pe unii să se împiedice și astfel să împiedice răspândirea adevărului și creșterea congregației creștine de acolo. -1 Cor. 9: 19-27.}} | ||
− | {{raw:data:p|12|Dar dacă femeia s-a rugat sau a profețit în congregația generală cu participare mixtă, a existat un motiv mai mare decât obiceiul popular ca ea să se învelească. A fost să-și cinstească capul în aranjamentul lui Dumnezeu, adică bărbatul. Așa cum era dezonorant pentru capul bărbatului, Cristos Isus, să se roage sau să profețească sub o învelitoare, ca atunci când bărbații evrei aruncă deasupra capului un șal sau o eșarfă cu țesături numită tallit atunci când se roagă astăzi. Îl măgulise Dumnezeu pe bărbat și îi gâdila îngâmfarea prin acest aranjament și, umilind nerezonabil în același timp, femeile? Deloc; dar a fost un aranjament atât pentru bărbat, cât și pentru femeie, să onoreze conducerea teocratică.}} | + | {{raw:data:p|12|Dar dacă femeia s-a rugat sau a profețit în congregația generală cu participare mixtă, a existat un motiv mai mare decât obiceiul popular ca ea să se învelească. A fost să-și cinstească capul în aranjamentul lui Dumnezeu, adică bărbatul. Așa cum era dezonorant pentru capul bărbatului, Cristos Isus, să se roage sau să profețească sub o învelitoare, ca atunci când bărbații evrei aruncă deasupra capului un șal sau o eșarfă cu țesături numită tallit atunci când se roagă astăzi. Îl măgulise Dumnezeu pe bărbat și îi gâdila îngâmfarea prin acest aranjament și, umilind nerezonabil în același timp, femeile? Deloc; dar a fost un aranjament atât pentru bărbat, cât și pentru femeie, să onoreze conducerea teocratică. „Bărbatul”, explică apostolul, „nu necesită să aibă o învelitoare pe cap, pentru că el reprezintă asemănarea și supremația [sau, gloria] lui Dumnezeu; dar femeia reprezintă supremația [sau, gloria] bărbatului. (Bărbatul nu a fost făcut din femeie, femeia a fost făcută din bărbat; iar bărbatul nu a fost creat pentru femeie, ci femeia pentru bărbat.) Prin urmare, având în vedere îngerii, femeia trebuie să poarte pe cap un simbol al supunerii. Sau „De aceea ea ar trebui să poarte pe cap ceva care să simbolizeze supunerea ei, din respect față de îngeri, dacă nu față de nimeni altcineva”. (1 Cor. 11: 7-10, Moffatt; An Amer. Trans.)" Explicând astfel motivul aceste practici, îi vedem utilitatea și ne conformăm de bună voie, din cinste pentru Dumnezeu și pentru Cristos. Vrem să recunoaștem și să onorăm conducerea teocratică.}} |
|{{raw:data:p|c|}} | |{{raw:data:p|c|}} | ||
}} | }} |
Versiunea de la data 13 septembrie 2021 16:03
Această pagină nu a fost verificată
1 Mai, 1949
Turnul de Veghe
137
pentru a-i face pe unii să se împiedice și astfel să împiedice răspândirea adevărului și creșterea congregației creștine de acolo. -1 Cor. 9: 19-27.
12 Dar dacă femeia s-a rugat sau a profețit în congregația generală cu participare mixtă, a existat un motiv mai mare decât obiceiul popular ca ea să se învelească. A fost să-și cinstească capul în aranjamentul lui Dumnezeu, adică bărbatul. Așa cum era dezonorant pentru capul bărbatului, Cristos Isus, să se roage sau să profețească sub o învelitoare, ca atunci când bărbații evrei aruncă deasupra capului un șal sau o eșarfă cu țesături numită tallit atunci când se roagă astăzi. Îl măgulise Dumnezeu pe bărbat și îi gâdila îngâmfarea prin acest aranjament și, umilind nerezonabil în același timp, femeile? Deloc; dar a fost un aranjament atât pentru bărbat, cât și pentru femeie, să onoreze conducerea teocratică. „Bărbatul”, explică apostolul, „nu necesită să aibă o învelitoare pe cap, pentru că el reprezintă asemănarea și supremația [sau, gloria] lui Dumnezeu; dar femeia reprezintă supremația [sau, gloria] bărbatului. (Bărbatul nu a fost făcut din femeie, femeia a fost făcută din bărbat; iar bărbatul nu a fost creat pentru femeie, ci femeia pentru bărbat.) Prin urmare, având în vedere îngerii, femeia trebuie să poarte pe cap un simbol al supunerii. Sau „De aceea ea ar trebui să poarte pe cap ceva care să simbolizeze supunerea ei, din respect față de îngeri, dacă nu față de nimeni altcineva”. (1 Cor. 11: 7-10, Moffatt; An Amer. Trans.)" Explicând astfel motivul aceste practici, îi vedem utilitatea și ne conformăm de bună voie, din cinste pentru Dumnezeu și pentru Cristos. Vrem să recunoaștem și să onorăm conducerea teocratică.