Locația
|
Engleză
|
Română
|
Propunerea
|
pagina 99, par. 3
|
pictured the political and comercial elements of the governments
|
ilustrau elementele politice și comerciale ale guvernelor
|
|
pagina 100, par. 7
|
The antitypical Jericho-ites remained silent.
|
Ierihonul antitipic a rămas tăcut.
|
|
pagina 100, par. 8
|
was for special benefit of the faithful servants of Jehovah in Germany
|
a fost în special pentru beneficiul slujitorilor credincioși ai lui Iehova în Germania
|
|
pagina 101, par. 12
|
in due time march with the remnant of the priesthood on the earth
|
la timpul cuvenit mărșăluiește împreună cu rămășița preoției de pe pământ
|
|
pagina 101, par. 13
|
portable transcription sound machine
|
mașină portabilă de redare a sunetului
|
|
pagina 101, par. 14
|
the twelve-inch record of speech
|
înregistrarea de 12 inci a discursului
|
|
pagina 101, par. 14
|
Every witness a phonograph.
|
Fiecare martor la un fonograf.
|
|
pagina 101, par. 16
|
Pioneers and company workers were supplied with the phonographs
|
Pionierilor și lucrătorilor din cadrul companiei li s-au furnizat fonografe
|
|
pagina 102, par. 16
|
began the second International Thanksgiving Period of Johovah's witnesses throughout the earth
|
a început cea de-a doua Perioadă Internațională de Recunoștință a martorilor lui Iehova pe întreg pământul
|
pagina 102, par. 19
|
quaking in their boots
|
tremurând de frică
|