Deschide meniul principal

Discuție:Viață Fără Sfârșit Prin Milă

Versiunea din 16 septembrie 2023 05:34, autor: Asz (Discuție | contribuții) (Adjustings)

Adjustings

Locația Engleză Română Propunerea Observații
pagina 163, par. 2 Well, you rememher how the great prophet Jesus Christ predicted the world war of 1914 and the food-shortages, plagues of disease, earth temblors, persecution of his followers, and con­tinuous distress of nations; Ei bine, vă amintiți cum marele profet Isus Cristos a prezis războiul mondial din 1914 și lipsa de hrană, plăgi de boală, cutremurele de pământ, persecuția ucenicilor săi și suferința continuă a națiunilor; ok
pagina 163, par. 2 How, though, did he cut the great tribulation short but not terminate the sorrows upon humankind? Cum, totuși, a scurtat el marele necaz, dar nu a pus capăt durerilor asupra omenirii? ok
pagina 163, par. 3 would merge right into the "battle of Armageddon" in which world anarchy would prevail with every man's hand against his neighbor. va fuziona chiar în „bătălia de la Armaghedon” în care anarhia mondială va prevala cu mâna fiecărui om împotriva aproapelui său. va fuziona chiar în „bătălia de la Armaghedon” în care anarhia mondială va predomina cu mâna fiecărui om împotriva aproapelui său.
pagina 163, par. 3 His enthronement of his Son Jesus Christ was not to the liking of Satan the Devil. Înscăunarea lui a Fiului său Isus Cristos nu a fost pe placul lui Satan Diavolul. Întronarea Sa a Fiului său Isus Cristos nu a fost pe placul lui Satan Diavolul.
pagina 163, par. 3 That war in heaven with its defeat for Satan and his wicked organization was a big tribulation for them. Războiul din ceruri cu înfrângerea lui, pentru Satan și organizația lui rea a fost un mare necaz pentru ei. ok
pagina 163, par. 3 It did not end the tribulation, but only began it, for it had not yet destroyed Satan and his angels. Acesta nu a pus capăt necazului, ci doar l-a început, pentru că nu i-a distrus încă pe Satan și pe îngerii lui. ok
pagina 163, par. 4 By not at once following up the defeat and debasement of Satan and forthwith destroying him and his organization visible and invisible. Nu urmând imediat înfrângerii și înjosirii lui Satan și nu distrugându-l imediat pe el și pe organizația lui vizibilă și invizibilă.
pagina 164, par. 4 Christ Jesus had followed up World War I with Armageddon and its destruction of Satan and his organization, Cristos Isus ar fi urmat Primul Război Mondial cu Armaghedonul și distrugerea lui Satan și a organizației sale,
pagina 164, par. 4 They are leading them there now, without a question. Ei îi conduc într-acolo acum, fără nici o îndoială.
pagina 164, par. 4 There it is that the grand finale of the tribulation upon Satan's organization will take place with such appalling horror Acolo marea finală a necazului asupra organizației lui Satan va avea loc cu o oroare atât de îngrozitoare,
Înapoi la pagina „Viață Fără Sfârșit Prin Milă”.