Discuție:Drama justificării (Partea 3): Diferență între versiuni

De la Ro JW United
Jump to navigation Jump to search
(Pagină nouă: = Adjustings = {| class="wikitable" !style="min-width: 200px" |Locația !style="min-width: 200px" |Engleză !style="min-width: 200px" |Română !style="min-width: 200px" |Propunere...)
 
Linia 10: Linia 10:
 
|Nu te teme de nimic, căci Eu te '''izbăvesc (mântui)''', te chem pe nume: eşti al Meu.
 
|Nu te teme de nimic, căci Eu te '''izbăvesc (mântui)''', te chem pe nume: eşti al Meu.
 
|Nu te teme; căci te-am '''răscumpărat [izbăvit]''', te-am chemat pe numele tău; tu ești al meu.
 
|Nu te teme; căci te-am '''răscumpărat [izbăvit]''', te-am chemat pe numele tău; tu ești al meu.
 +
|-
 +
|pagina 67, par. 3
 +
|It was in the year 1922 that such fulfilment began.
 +
|ea a început în anul 1922.
 +
|A fost in anul 1922 când o astfel de împlinire a început.

Versiunea de la data 21 iulie 2021 18:44

Adjustings

Locația Engleză Română Propunerea
pagina 67, par. 1 Fear not; for I have redeemed [delivered] thee, I have called thee by thy name; thou art mine. Nu te teme de nimic, căci Eu te izbăvesc (mântui), te chem pe nume: eşti al Meu. Nu te teme; căci te-am răscumpărat [izbăvit], te-am chemat pe numele tău; tu ești al meu.
pagina 67, par. 3 It was in the year 1922 that such fulfilment began. ea a început în anul 1922. A fost in anul 1922 când o astfel de împlinire a început.