Pagină:A-great-image-part-I-1930.djvu/14: Diferență între versiuni

De la Ro JW United
Jump to navigation Jump to search
(Neverificat: Pagină nouă: 238 proper physical attitude showing his dependence upon Jchovah. His motive then in so doing is entircly un- selfish. He thus naturally assumes that attitude which best befits...)
 
 
(Nu s-au afișat 2 versiuni intermediare efectuate de același utilizator)
Corp-mesaj (pentru a fi introdus):Corp-mesaj (pentru a fi introdus):
Linia 1: Linia 1:
238
+
 
proper physical attitude showing his dependence upon
+
{{raw:data:p|nq|Dacă grupa este mare și cineva deschide cu rugăciune, cel mai bine pentru toți poate fi să stea în picioare, așa încât fiecare să audă și să urmărească ceea ce este exprimat de conducător. Motivul care îndeamnă la acțiune este cel care contează cu adevărat.}}
Jchovah. His motive then in so doing is entircly un-
+
{{raw:data:p|nq|Dacă cineva adoptă poziția extremă că nu-și înclină capul în rugăciune și nu-și închide ochii când se roagă, toate șansele sunt ca motivul să fie unul egoist; după acesta este cazul, atunci aceasta este la fel de neplăcută Domnului ca și urmarea celeilalte extreme în formalism. Dacă face aceasta pentru a atrage atenția asupra lui, că el a lăsat la o parte orice formalism, atunci motivul său este egoist și greșit. }}
selfish. He thus naturally assumes that attitude which
+
{{raw:data:p|nq|Nu poate exista nici cel mai mic dubiu că Isus i-a învățat pe ucenicii săi să se roage. De asemenea este sigur că ei se rugau împreună. (Fapte 1:14; 6:4; 12:5; Efeseni 6:18) Că îngenuncherea în rugăciune este corectă, este arătat de cuvintele profetului lui Dumnezeu: „Veniți să ne închinăm și să ne smerim, să ne plecăm genunchiul înaintea Domnului, Creatorul nostru! (Psalmii 95:6) Isus a îngenunchiat când s-a rugat, și asta trebuie să se fi întâmplat în prezența discipolilor Săi, pentru ca ei să știe acest lucru. (Luca 22:41) Este evident faptul că apostolii au urmat sfaturile și învățăturile lui Isus, și în rugăciune s-au purtat în conformitate cu acestea. (Fapte 9:40) Pavel s-a întâlnit cu membri ai bisericii la Efes pentru a le da instrucțiuni cum trebuie să se poarte, și s-a rugat împreună cu ei, îngenunchind. „După ce a vorbit astfel, el a îngenunchiat și s-a rugat împreună cu ei toți.” - Fapte 20:36.}}
best befits his relationship to God. If alone, he de-  
+
{{raw:data:p|nq|Cu o altă ocazie, Pavel era împreună cu o grupă de bărbați, femei și copii, și ei toți au îngenuncheat și s-au rugat împreună. (Fapte 21:5) A fost potrivit atât pentru copii cât și pentru ceilalți, să îngenuncheze și să se roage. Că îngenuncheatul în rugăciune a fost și este atitudinea potrivită, și cea pe care a urmat-o apostolul și a învățat și pe membrii Bisericii să o urmeze, este arătat de cuvintele sale: „Iată de ce, zic, îmi plec genunchiul înaintea Tatălui Domnului nostru Isus Christos.” - Efeseni 3:14.}}
lights to bow down in silent prayer. If with his
+
{{raw:data:p|nq|Așadar, nimeni să nu fie înșelat sau indus în eroare de extremiști. Urmați instrucțiunile din Cuvântul lui Dumnezeu și lăsați ca motivul vostru să fie întotdeauna curat, iar rezultatul va fi că-i veți păcea Domnului.}}
brethren, he will be glad to kneel with them in prayer,
+
 
that all may show their dependence upon and devo-  
+
<div style="text-align:center">
tion to God.
+
 
If the company is large and one leads in prayer,
+
<div style="text-align:center; font-size:300%; font-family:Garamond">
it may be found to be to the best interests of all for
+
Adevărul în japonia
the company to stand, in order that cach one may
+
</div>
hear and follow what is expressed by the leader. It
+
 
is the motive inducing the action that really counts.
+
{{raw:data:p|nq|Cititorii Turnului de Veghere se vor bucura cu frații noștri din Japonia că adevărul prinde rădăcini în acea țară și că unii intră în serviciul Domnului cu tot ce au pentru a-I mări numele. Următoarea scrisoare de la reprezentantul Societății ca fi citită cu interes.}}
If one takes the extreme position that he will not
+
{{raw:data:p|nq|„Dragă frate Rutherford,}}
bow down in prayer, and that he will not close his
+
{{raw:data:p|nq|Doar ce ne-am întors dintr-o călătorie în China și Coreea. În această călătorie i-am vizitat pe frații noștri și surorile din Port Arthur, Seul, Heijo și Jinsen.}}
eyes in prayer, the chances are that his motive is self-
+
{{raw:data:p|nq|Domnul și doamna K. Tanno, din Port Arthur, au primit adevărul prin intermediul cărților Harfa, Eliberarea și revista Turnul de Veghere în japoneză, precum și Epoca de aur. Ei și-au simbolizat consacrarea pe 22 mai 1930. Au 30 de acri de orhidee, dar s-au decis să vândă întreaga proprietate pentru a începe imediat serviciul de colpotor (pionoer). Vor lucra printre japonezii din Manciuria.}}
ish; and if so, it is just as displeasing to the Lord
+
{{raw:data:p|nq|Domnul T. Terai, un inginer la Kyoto Electric Co., și soția sa și-au simbolizat consacrarea în luna februarie. El a demisionat și a intrat în serviciul de colpotor începând cu 15 mai. Și soția lui se bucură de acest serviciu. Au patru copii, iar cel mai mare dintre ei are abia 9 ani.}}
as it is to follow the other extreme in formalism. If
+
{{raw:data:p|nq|Domnul și doamna Inouye, fierari don Hikata, și-au simbolizat consacrarea în urmă cu doar câteva luni. Pe 31 mai ei au renunțat la profesia lor și au dat fabrica angajaților. Urmează să părăsească locul lor natal pentru un nou teritoriu care le-a fost repartizat să îl lucreze. au doi copii mici. }}
he is doing it for the purpose of attracting attention
+
{{raw:data:p|nq|Doamna N. Nishikawa, din Kumamoto, și cele două fiice ale sale, au primit adevărul și au fost botezate cu doar trei săptămâni în urmă. Fiica cea mică a renunțat la școală și acum au plecat din locul lor natal într-un alt oraș pentru a lucra ca și colpotori.}}
to himself, that he has put away all formalism, then
+
{{raw:data:p|nq|Domnișoara Gokishuku, o gheișă (sclavă) coreeană, a primit adevărul anul trecut. S-a rugat Domnului să intre în serviciul de colpotor. Domnul i-a răspuns la rugăciuni și într-un mod miraculos a eliberat-o de viața de sclavă luna trecută, când am fost eu în Coreea. Prietenii coreeni și japonezi au plătit cu bucurie o parte din datoria ei. Restul va fi plătit lunar. Acesta este un lucru destul de neobișnuit pentru o gheișă coreeană. Dar Domnul s-a folosit de șeful poliției și de un alt oficial de rang înalt pentru a o elibera. Acum ea este foarte activă în serviciu.}}
his motive is selfish and is wrong.  
+
{{raw:data:p|nq|Domnișioara Kinairaku și domnișoara Joheijin, ambele coreene și foarte gheișe, sunt foarte active în serviciulde colpotor. Dumnezeu să le binecuvinteze. }}
That Jesus taught his disciples to pray, there can-  
+
{{raw:data:p|nq|În Ina, un orășel din Nagano-ken, șase japonezi au părăsit biseric și studiează sincer adevărul.}}
not be the slightest doubt. It is also certain that they
+
{{raw:data:p|nq|Aceasta este starea prezentă aici în Japonia și Coreea. Puteți vedea cum „tineri” primesc înțelegerea „viziunilor” Domnului.}}
often prayed together, (Acts 1:14; 6:4; 12:5; Eph.
+
{{raw:data:p|nq|Atât sistemul catolic, cât și cel protestant, sunt acum cu totul neajutorate împotriva I.B.S.A. Mulți vin repede la adevăr acum. De asemenea, clasa „servului rău” întreprinde ceva împotriva unșilor Domnului, dar și ei sunt neajutorați.}}
6:18) That kneeling in prayer is proper is shown
+
{{raw:data:p|nq|Am trimis semne de carte pentru Guvern. Vă rugăm să tipăriți 10.000.}}
by the words of God’s prophet, ‘‘O come, let us wor-
 
te WATCH TOWER
 
Brook yn, N. Y,
 
ship and bow down: let us kneel before the Lord our
 
Maker.’’ (Ps. 95:6) Jesus kneeled down when he
 
prayed, and it must have been done in the presence
 
of his disciples, for them to know about it. (Luke
 
22:41) It is evident that the apostles followed the
 
advice and teachings of Jesus, and deported them-  
 
selves accordingly in prayer. They kneeled down in
 
prayer. (Acts 9:40) Paul assembled with members
 
of the church at Ephesus for instructing them in the
 
way that they should go, and prayed with them, knecl-
 
ing. ‘‘And when he had thus spoken, he kneeled
 
down, and prayed with them all.’’—Acts 20: 36.  
 
On another oceasion Paul was with a company of
 
men, women and children and they all kneeled down
 
and prayed together. (Acts 21:5) It was proper then
 
for the children as well as all others to knecl. That
 
knecling in prayer was and is the proper attitude
 
and one which the apostle followed, and which he
 
taught the members of the church to follow, is further
 
shown by his words, ‘‘For this cause I bow my knees
 
unto the Father of our Lord Jesus Christ.’’—Eph.
 
3:14.  
 
Let no one, therefore, be deccived or misled by the
 
extremist. Follow the instruction of God’s Word, and
 
let your motive in so doing always be pure, and the
 
result will be pleasing to the Lord.
 
N THAT DAY shall ye say, Praise Jehovah, proclaim his name, declare his doings among
 
the people, make mention that his name ts exalted. Sing unto Jehovah; for he hath done
 
excellent things: this make known in all the carth. Cry out and shout, thou inhabitant of Zton:  
 
for great ts the Holy One of Israel in the midst of thee...
 
. Ye that make mention of Jehovah,
 
keep not silence.—TIsaiah,
 
THE TRUTH IN JAPAN
 
Tis Watch Tower readers will rejoice with our
 
Japanese brethren that the truth is getting a  
 
good foothold in that land, and that a number
 
are entering fully into the service of the Lord to
 
magnify his name. The following Ietter from the
 
Society’s representative will be read with interest.  
 
DeaR BroTrHER RUTHERFORD:  
 
Just returned from China-Korean trip. On this trip I visited
 
brothers and sisters at Port Arthur, Seoul, Heijo and Jinsen.  
 
Mr, and Mrs, K. Tanno, of Port Arthur, got into the truth
 
through The Harp, Deliverance and Japanese Watch Tower,  
 
also Golden Age. They symbolized their consecration on May
 
22, 1930. They have thirty acres of orchard. But they decided
 
to sell the whole property to get into the colporteur service
 
at once. They will work among Japanese in Manchuria.  
 
Mr. T. Terai, an engineer of Kyoto Electric Co, and his
 
wife symbolized their consccration last February. He quit
 
the job and entered into the colporteur service since May
 
15, His wife also has such a great joy in the service. They
 
have four children; the eldest of them is only nine years old,  
 
Mr. and Mrs. K. Inouye, a blacksmith of Iikata, symbolized
 
their consecration just a few months ago. On May 31 they
 
quit the profession and gave away his fuetory to his employee.  
 
They are going to leave their native place for newly assigned
 
territory to work as colporteurs, They have two small children,
 
Mrs. N. Nishikawa, of Kumamoto, and her two daughters
 
got the truth, and were baptized just three weeks ago. The
 
younger daughter quit her school and now they have left their
 
native place for another city to work as colporteurs.  
 
Miss Gokishuku, a Korean geisha girl (a slave), got the
 
truth last year. She prayed the Lord to get into the colporteur
 
service. The Lord answered her prayer and he miraculously
 
rescued her from slave life when I was in Korea last month,  
 
Korean and Japanese friends gladly paid a part of her debt.  
 
The balance of the debt will be paid monthly. This is a quite
 
unusual thing in Korean geisha life. But tho Lord used the
 
ehief of police and another high official to make her free.  
 
Now she is very active in the service.
 
Miss Kinairaku and Miss Joheijin, both Korean and former
 
geisha girls, are very active in tho colporteur service, Lord
 
bless them richly.  
 
In Ina, a small town of Nagano-ken, six Japanese left their
 
church and they are studying the truth earnestly.  
 
This is the present condition here in Japan and Korea.  
 
You may see how ‘‘young men’? get understanding of the
 
Lord’s ‘‘visions??’,  
 
Both Catholic and Protestant systems are entircly helpless
 
against the ILB.S.A. now. More new ones are coming into the
 
truth quick. Also, the ‘evil servant?’ class do something
 
against the Lord’s anointed; but they are helpless too.  
 
We shipped paper mats of Government to Brooklyn, Please
 
print 10,000 of them.
 
Your fellow servant by his grace,
 
J. A, AKASHL
 

Versiunea curentă din 17 octombrie 2020 15:56

Această pagină nu a fost verificată


Dacă grupa este mare și cineva deschide cu rugăciune, cel mai bine pentru toți poate fi să stea în picioare, așa încât fiecare să audă și să urmărească ceea ce este exprimat de conducător. Motivul care îndeamnă la acțiune este cel care contează cu adevărat.
Dacă cineva adoptă poziția extremă că nu-și înclină capul în rugăciune și nu-și închide ochii când se roagă, toate șansele sunt ca motivul să fie unul egoist; după acesta este cazul, atunci aceasta este la fel de neplăcută Domnului ca și urmarea celeilalte extreme în formalism. Dacă face aceasta pentru a atrage atenția asupra lui, că el a lăsat la o parte orice formalism, atunci motivul său este egoist și greșit.
Nu poate exista nici cel mai mic dubiu că Isus i-a învățat pe ucenicii săi să se roage. De asemenea este sigur că ei se rugau împreună. (Fapte 1:14; 6:4; 12:5; Efeseni 6:18) Că îngenuncherea în rugăciune este corectă, este arătat de cuvintele profetului lui Dumnezeu: „Veniți să ne închinăm și să ne smerim, să ne plecăm genunchiul înaintea Domnului, Creatorul nostru! (Psalmii 95:6) Isus a îngenunchiat când s-a rugat, și asta trebuie să se fi întâmplat în prezența discipolilor Săi, pentru ca ei să știe acest lucru. (Luca 22:41) Este evident faptul că apostolii au urmat sfaturile și învățăturile lui Isus, și în rugăciune s-au purtat în conformitate cu acestea. (Fapte 9:40) Pavel s-a întâlnit cu membri ai bisericii la Efes pentru a le da instrucțiuni cum trebuie să se poarte, și s-a rugat împreună cu ei, îngenunchind. „După ce a vorbit astfel, el a îngenunchiat și s-a rugat împreună cu ei toți.” - Fapte 20:36.
Cu o altă ocazie, Pavel era împreună cu o grupă de bărbați, femei și copii, și ei toți au îngenuncheat și s-au rugat împreună. (Fapte 21:5) A fost potrivit atât pentru copii cât și pentru ceilalți, să îngenuncheze și să se roage. Că îngenuncheatul în rugăciune a fost și este atitudinea potrivită, și cea pe care a urmat-o apostolul și a învățat și pe membrii Bisericii să o urmeze, este arătat de cuvintele sale: „Iată de ce, zic, îmi plec genunchiul înaintea Tatălui Domnului nostru Isus Christos.” - Efeseni 3:14.
Așadar, nimeni să nu fie înșelat sau indus în eroare de extremiști. Urmați instrucțiunile din Cuvântul lui Dumnezeu și lăsați ca motivul vostru să fie întotdeauna curat, iar rezultatul va fi că-i veți păcea Domnului.

Adevărul în japonia

Cititorii Turnului de Veghere se vor bucura cu frații noștri din Japonia că adevărul prinde rădăcini în acea țară și că unii intră în serviciul Domnului cu tot ce au pentru a-I mări numele. Următoarea scrisoare de la reprezentantul Societății ca fi citită cu interes.
„Dragă frate Rutherford,
Doar ce ne-am întors dintr-o călătorie în China și Coreea. În această călătorie i-am vizitat pe frații noștri și surorile din Port Arthur, Seul, Heijo și Jinsen.
Domnul și doamna K. Tanno, din Port Arthur, au primit adevărul prin intermediul cărților Harfa, Eliberarea și revista Turnul de Veghere în japoneză, precum și Epoca de aur. Ei și-au simbolizat consacrarea pe 22 mai 1930. Au 30 de acri de orhidee, dar s-au decis să vândă întreaga proprietate pentru a începe imediat serviciul de colpotor (pionoer). Vor lucra printre japonezii din Manciuria.
Domnul T. Terai, un inginer la Kyoto Electric Co., și soția sa și-au simbolizat consacrarea în luna februarie. El a demisionat și a intrat în serviciul de colpotor începând cu 15 mai. Și soția lui se bucură de acest serviciu. Au patru copii, iar cel mai mare dintre ei are abia 9 ani.
Domnul și doamna Inouye, fierari don Hikata, și-au simbolizat consacrarea în urmă cu doar câteva luni. Pe 31 mai ei au renunțat la profesia lor și au dat fabrica angajaților. Urmează să părăsească locul lor natal pentru un nou teritoriu care le-a fost repartizat să îl lucreze. au doi copii mici.
Doamna N. Nishikawa, din Kumamoto, și cele două fiice ale sale, au primit adevărul și au fost botezate cu doar trei săptămâni în urmă. Fiica cea mică a renunțat la școală și acum au plecat din locul lor natal într-un alt oraș pentru a lucra ca și colpotori.
Domnișoara Gokishuku, o gheișă (sclavă) coreeană, a primit adevărul anul trecut. S-a rugat Domnului să intre în serviciul de colpotor. Domnul i-a răspuns la rugăciuni și într-un mod miraculos a eliberat-o de viața de sclavă luna trecută, când am fost eu în Coreea. Prietenii coreeni și japonezi au plătit cu bucurie o parte din datoria ei. Restul va fi plătit lunar. Acesta este un lucru destul de neobișnuit pentru o gheișă coreeană. Dar Domnul s-a folosit de șeful poliției și de un alt oficial de rang înalt pentru a o elibera. Acum ea este foarte activă în serviciu.
Domnișioara Kinairaku și domnișoara Joheijin, ambele coreene și foarte gheișe, sunt foarte active în serviciulde colpotor. Dumnezeu să le binecuvinteze.
În Ina, un orășel din Nagano-ken, șase japonezi au părăsit biseric și studiează sincer adevărul.
Aceasta este starea prezentă aici în Japonia și Coreea. Puteți vedea cum „tineri” primesc înțelegerea „viziunilor” Domnului.
Atât sistemul catolic, cât și cel protestant, sunt acum cu totul neajutorate împotriva I.B.S.A. Mulți vin repede la adevăr acum. De asemenea, clasa „servului rău” întreprinde ceva împotriva unșilor Domnului, dar și ei sunt neajutorați.
Am trimis semne de carte pentru Guvern. Vă rugăm să tipăriți 10.000.