Pagină:Israel-1949.pdf/16: Diferență între versiuni
Jump to navigation
Jump to search
Asz (Discuție | contribuții) (→Neverificat: Pagină nouă: câmpie, filistenii, și ei vor stăpâni pământul lui Efraim și pământul Samariei; și Beniamin vor stăpâni Gilead. Și captivii acestei armate a copiilor lui Israel, care...) |
Asz (Discuție | contribuții) |
||
Corp-mesaj (pentru a fi introdus): | Corp-mesaj (pentru a fi introdus): | ||
Linia 1: | Linia 1: | ||
− | + | {{raw:data:ai|3|256|Turnul de Veghe|BROOKLYN, N.Y.}} | |
+ | |||
+ | {{raw:data:c| | ||
+ | {{raw:data:p|c|câmpie, filistenii, și ei vor stăpâni pământul lui Efraim și pământul Samariei; și Beniamin vor stăpâni Gilead. Și captivii acestei armate a copiilor lui Israel, care sunt printre Canaaniții vor stăpâni până la Țarefat; și captivii Ierusalimului, care sunt în Sefarad, vor stăpâni cetățile din sud. Și salvatorii se vor sui pe muntele Sionului, ca să judece muntele lui Esau; și regatul va fi al lui Iehova.” (Obad. 17, 19-21, Am. Stan. Ver.) Dar nu va fi o astfel de restaurare pentru Edom! -- „Căci casa lui Iacov va fi foc, iar casa lui Iosif o flacără, iar casa lui Esau ca paiele care trebuie aprinse și mistuite, până nu va mai rămâne niciun suflet din casa lui Esau”. -- Obad. 18, ''Moff''.}} | ||
+ | }} |
Versiunea de la data 1 aprilie 2024 16:36
Această pagină nu a fost verificată
256
Turnul de Veghe
BROOKLYN, N.Y.
câmpie, filistenii, și ei vor stăpâni pământul lui Efraim și pământul Samariei; și Beniamin vor stăpâni Gilead. Și captivii acestei armate a copiilor lui Israel, care sunt printre Canaaniții vor stăpâni până la Țarefat; și captivii Ierusalimului, care sunt în Sefarad, vor stăpâni cetățile din sud. Și salvatorii se vor sui pe muntele Sionului, ca să judece muntele lui Esau; și regatul va fi al lui Iehova.” (Obad. 17, 19-21, Am. Stan. Ver.) Dar nu va fi o astfel de restaurare pentru Edom! -- „Căci casa lui Iacov va fi foc, iar casa lui Iosif o flacără, iar casa lui Esau ca paiele care trebuie aprinse și mistuite, până nu va mai rămâne niciun suflet din casa lui Esau”. -- Obad. 18, Moff.
{{{2}}}