Pagină:Provoking-the-showdown-1945.pdf/11: Diferență între versiuni

De la Ro JW United
Jump to navigation Jump to search
(Neverificat: Pagină nouă: la insistențele episcopatului romano-catolic: „Îi consider impostori; nu tolerez ca catolicii germani să fie calomniați în o așa manieră de acest „judecător” american...)
 
Corp-mesaj (pentru a fi introdus):Corp-mesaj (pentru a fi introdus):
Linia 1: Linia 1:
la insistențele episcopatului romano-catolic: „Îi consider impostori; nu tolerez ca catolicii germani să fie calomniați în o așa manieră de acest „judecător” american Rutherford; Dizolv „Studenții Zeloși ai Bibliei” din Germania; proprietatea lor o dedic bunăstării poporului; le voi confisca toată literatura”. -- Citat din The German Way, 29 Mai 1938; vezi Anexa Face the Facts.}}
+
{{raw:data:ai|3|106|Turnul de Veghe|BROOKLYN, N.Y.}}
 +
             
 +
{{raw:data:c|la insistențele episcopatului romano-catolic: „Îi consider impostori; nu tolerez ca catolicii germani să fie calomniați în o așa manieră de acest „judecător” american Rutherford; Dizolv „Studenții Zeloși ai Bibliei” din Germania; proprietatea lor o dedic bunăstării poporului; le voi confisca toată literatura”. -- Citat din The German Way, 29 Mai 1938; vezi Anexa Face the Facts.}}
 +
}}

Versiunea de la data 29 aprilie 2024 05:44

Această pagină nu a fost verificată


106
Turnul de Veghe
BROOKLYN, N.Y.


la insistențele episcopatului romano-catolic: „Îi consider impostori; nu tolerez ca catolicii germani să fie calomniați în o așa manieră de acest „judecător” american Rutherford; Dizolv „Studenții Zeloși ai Bibliei” din Germania; proprietatea lor o dedic bunăstării poporului; le voi confisca toată literatura”. -- Citat din The German Way, 29 Mai 1938; vezi Anexa Face the Facts.
{{{2}}}

}}