Pagină:The-sign-that-messiah-is-present-1949.pdf/6: Diferență între versiuni

De la Ro JW United
Jump to navigation Jump to search
Corp-mesaj (pentru a fi introdus):Corp-mesaj (pentru a fi introdus):
Linia 2: Linia 2:
 
                
 
                
 
{{raw:data:c|
 
{{raw:data:c|
{{raw:data:p|c|cu spiritul lui Dumnezeu imediat după botezul său în râul Iordan în anul 29 d.Hr. Daniel, care a fost folosit să prevestească venirea sa cu nori și să intre în puterea sa activă a Regatul, a fost, de asemenea, folosit pentru a prevesti, da, data, prima lui venire. Daniel 9: 24-26 ne spune: „Șaptezeci de săptămâni [de ani] sunt hotărâte pentru poporul tău și pentru cetatea ta sfântă, ... pentru a unge pe cel Prea Sfânt. Să știi deci și să înțelegi că de la porunca de a restaura și de a zidi Ierusalimul până la Mesia, Prințul vor fi șapte săptămâni și șaizeci și două de săptămâni: ... Și după șaptezeci și două de săptămâni va fi nimicit Mesia, dar nu pentru el însuși.”*}}
+
{{raw:data:p|c|cu spiritul lui Dumnezeu imediat după botezul său în râul Iordan în anul 29 d.Hr. Daniel, care a fost folosit să prevestească venirea sa cu nori și să intrarea în puterea sa activă a Regatul, a fost, de asemenea, folosit pentru a prevesti, da, data, prima lui venire. Daniel 9: 24-26 ne spune: „Șaptezeci de săptămâni [de ani] sunt hotărâte pentru poporul tău și pentru cetatea ta sfântă, ... pentru a unge pe cel Prea Sfânt. Să știi deci și să înțelegi că de la porunca de a restaura și de a zidi Ierusalimul până la Mesia, Prințul vor fi șapte săptămâni și șaizeci și două de săptămâni: ... Și după șaizeci și două de săptămâni va fi nimicit Mesia, dar nu pentru el însuși.”*}}
 
{{raw:data:p|15|14-15|Ioan Botezătorul a fost martor la ungerea lui Isus care l-a făcut „Mesia Prințul”. Așa că știa că prezența lui Cristos începuse acum. El a știut aceasta cu cel puțin patruzeci de zile înaintea celorlalți evrei, căci mai întâi, după ce Isus s-a întors din ispita lui în pustiu, Ioan a atras atenția ucenicilor săi asupra lui Mesia cu cuvintele: „Iată Mielul lui Dumnezeu, care ridică păcatul lumii." A doua zi, Andrei l-a auzit pe Ioan numindu-l pe Isus Mielul lui Dumnezeu și l-a urmat și a avut o discuție cu el. Convins de descoperirea sa, „el l-a găsit mai întâi pe fratele său Simon și i-a zis: „Noi l-am găsit pe Mesia” (care înseamnă Cristos). Simon Petru a devenit discipolul lui Isus și aproximativ trei ani mai târziu auzim celebra lui mărturisire către Isus: „Tu ești Cristosul, Fiul Dumnezeului celui viu”. (Ioan 1: 26-42, ''Rev. Stan. Ver.''; Matei 16:16) Mai târziu, pentru că Isus le-a spus că această primă ''parousía'' a lui se va sfârși curând prin plecarea lui în ceruri pentru a primi un regat pentru el și apoi va reveni, acești apostoli l-au întrebat dinainte despre semnul celei de-a doua sa prezență.}}
 
{{raw:data:p|15|14-15|Ioan Botezătorul a fost martor la ungerea lui Isus care l-a făcut „Mesia Prințul”. Așa că știa că prezența lui Cristos începuse acum. El a știut aceasta cu cel puțin patruzeci de zile înaintea celorlalți evrei, căci mai întâi, după ce Isus s-a întors din ispita lui în pustiu, Ioan a atras atenția ucenicilor săi asupra lui Mesia cu cuvintele: „Iată Mielul lui Dumnezeu, care ridică păcatul lumii." A doua zi, Andrei l-a auzit pe Ioan numindu-l pe Isus Mielul lui Dumnezeu și l-a urmat și a avut o discuție cu el. Convins de descoperirea sa, „el l-a găsit mai întâi pe fratele său Simon și i-a zis: „Noi l-am găsit pe Mesia” (care înseamnă Cristos). Simon Petru a devenit discipolul lui Isus și aproximativ trei ani mai târziu auzim celebra lui mărturisire către Isus: „Tu ești Cristosul, Fiul Dumnezeului celui viu”. (Ioan 1: 26-42, ''Rev. Stan. Ver.''; Matei 16:16) Mai târziu, pentru că Isus le-a spus că această primă ''parousía'' a lui se va sfârși curând prin plecarea lui în ceruri pentru a primi un regat pentru el și apoi va reveni, acești apostoli l-au întrebat dinainte despre semnul celei de-a doua sa prezență.}}
 
{{raw:data:m|0|20|0|10|{{raw:data:ta|c|{{raw:data:s|REGATUL}}}}}}
 
{{raw:data:m|0|20|0|10|{{raw:data:ta|c|{{raw:data:s|REGATUL}}}}}}
{{raw:data:p|16|Este evident că a doua lui venire coincide cu primirea Regatului și intrarea în puterile și îndatoririle acestuia. Atunci începe a doua sa ''parousía''. Apostolul Petru leagă a doua sa prezență cu puterea Regatului. Într-o a doua scrisoare către creștini, Petru se referă la schimbarea la față a lui Isus pe un munte înalt și spune: „Pentru că nu am urmat povești inteligent concepute, v-am făcut cunoscut puterea și prezența† Domnului nostru Isus}}
+
{{raw:data:p|16|Este evident că a doua lui venire coincide cu primirea Regatului și intrarea în puterile și îndatoririle acestuia. Atunci începe a doua sa ''parousía''. Apostolul Petru leagă a doua sa prezență cu puterea Regatului. Într-o a doua scrisoare către creștini, Petru se referă la schimbarea la față a lui Isus pe un munte înalt și spune: „Pentru că nu urmând povești inteligent concepute v-am făcut făcut cunoscut puterea și prezența Domnului Isus }}
 
{{raw:data:m|1|0|{{raw:data:cc|55|{{raw:data:s-01|2}}}}}}
 
{{raw:data:m|1|0|{{raw:data:cc|55|{{raw:data:s-01|2}}}}}}
 
{{raw:data:p|nq|<small>* Vezi articolele „Șaptezeci de săptămâni” și „Săptămâna a șaptezecea” din ''Turnul de veghe'' din 1 decembrie 1946.</small>}}
 
{{raw:data:p|nq|<small>* Vezi articolele „Șaptezeci de săptămâni” și „Săptămâna a șaptezecea” din ''Turnul de veghe'' din 1 decembrie 1946.</small>}}
Linia 12: Linia 12:
 
{{raw:data:m|1|0|{{raw:data:cc|55|{{raw:data:s-01|2}}}}}}
 
{{raw:data:m|1|0|{{raw:data:cc|55|{{raw:data:s-01|2}}}}}}
 
{{raw:data:q|16|Cum leagă Petru puterea Regatului lui Mesia și ''parusía''?}}
 
{{raw:data:q|16|Cum leagă Petru puterea Regatului lui Mesia și ''parusía''?}}
|{{raw:data:p|c|Cristos, ci ca fiind făcuți spectatori ai Măreției Sale. Căci când a primit el de la Dumnezeu Tatăl cinste și glorie, un glas ca acesta i-a fost adus prin glorie măreață: Fiul Meu preaiubit este acesta, în care îmi găsesc plăcerea, chiar și acest glas pe care l-am auzit când din cerul când s-a auzit, noi fiind cu El pe muntele sfânt. Și avem mai tare cuvântul profetic”. - 2 Pet. 1: 16-19, ''Rotherham; Young.''}}
+
|{{raw:data:p|c|Cristos, ci prin faptul că am fost făcuți spectatori ai majestății sale. Căci când a primit el de la Dumnezeu Tatăl cinste și glorie, un glas ca acesta i-a fost adus prin glorie măreață: Fiul Meu preaiubit este acesta, în care îmi găsesc plăcerea, chiar și acest glas pe care l-am auzit când din cerul când s-a auzit, noi fiind cu El pe muntele sfânt. Și avem mai tare cuvântul profetic”. - 2 Pet. 1: 16-19, ''Rotherham; Young.''}}
{{raw:data:p|17|Faptul că o astfel de scenă de transfigurare a reprezentat prezența lui în puterea Regatului este evidențiată prin referirea lui Isus însuși la aceasta. După mărturisirea lui Petru despre el ca Mesia, Fiul lui Dumnezeu, Isus le-a spus discipolilor săi: „Adevărat vă spun că sunt unii dintre cei care stau aici, care nu vor gusta nicidecum moartea, până nu vor vedea pe Fiul lui om care vine în regatul lui”. Cum arată faptele acest lucru a avut loc? Relatarea continuă spunând: „După șase zile, Isus i-a luat cu el [pe unii dintre ei; pe cine?] pe Petru, și Iacov și Ioan, fratele său, și i-a dus deoparte pe un munte înalt; și a fost schimbat înaintea lor; și fața lui a strălucit ca soarele și hainele lui au devenit albe ca lumina. Și iată, acolo li s-au arătat Moise și Ilie vorbind cu el. Și Petru a răspuns și a zis lui Isus: Doamne, este bine pentru noi să fim aici: dacă vrei, voi face aici trei tabernacole: unul pentru tine, unul pentru Moise și unul pentru Ilie. În timp ce el încă vorbea, iată, un nor luminos i-a umbrit și iată, un glas din nor, zicând: „Acesta este Fiul Meu preaiubit, în care îmi găsesc plăcerea; ascultați-L.” Și ucenicii, când au auzit asta, au căzut cu fața la pământ și s-au speriat foarte tare.” Isus a venit, i-a atins și le-a zis: Sculați-vă, și nu vă temeți. Și ridicându-și ochii, n-au văzut pe nimeni, decât numai pe Isus.” Atunci Isus le-a spus că este o vedenie, spunând: „Nu spuneți nimănui vedenia până când Fiul omului va învia din morți”. (Mat. 16:28 până la 17:9, ''Am. Stan. Ver.'') A fost o viziune profetică, iar Petru însuși explică că a fost o previziune a „puterii și prezenței” Regatului Domnului Isus. Aceasta a arătat nu numai că atunci el va fi glorios, ci și că va duce mai departe lucrări ca cele ale lui Moise și ale lui Ilie.}}
+
{{raw:data:p|17|Faptul că o astfel de scenă de transfigurare a reprezentat prezența lui în puterea Regatului este evidențiată prin referirea lui Isus însuși la aceasta. După mărturisirea lui Petru despre el ca Mesia, Fiul lui Dumnezeu, Isus le-a spus discipolilor săi: „Adevărat vă spun că sunt unii dintre cei care stau aici, care nu vor gusta nicidecum moartea, până nu vor vedea pe Fiul omului care vine în regatul său”. Cum arată faptele acest lucru a avut loc? Relatarea continuă spunând: „După șase zile, Isus i-a luat cu el [pe unii dintre ei; pe cine?] pe Petru, și Iacov și Ioan, fratele său, și i-a dus deoparte pe un munte înalt; și a fost schimbat înaintea lor; și fața lui a strălucit ca soarele și hainele lui au devenit albe ca lumina. Și iată, acolo li s-au arătat Moise și Ilie vorbind cu el. Și Petru a răspuns și a zis lui Isus: Doamne, este bine pentru noi să fim aici: dacă vrei, voi face aici trei tabernacole: unul pentru tine, unul pentru Moise și unul pentru Ilie. În timp ce el încă vorbea, iată, un nor luminos i-a umbrit și iată, un glas din nor, zicând: „Acesta este Fiul Meu preaiubit, în care îmi găsesc plăcerea; ascultați-L.” Și ucenicii, când au auzit asta, au căzut cu fața la pământ și s-au speriat foarte tare.” Isus a venit, i-a atins și le-a zis: Sculați-vă, și nu vă temeți. Și ridicându-și ochii, n-au văzut pe nimeni, decât numai pe Isus.” Atunci Isus le-a spus că este o vedenie, spunând: „Nu spuneți nimănui vedenia până când Fiul omului va învia din morți”. (Mat. 16:28 până la 17:9, ''Am. Stan. Ver.'') A fost o viziune profetică, iar Petru însuși explică că a fost o previziune a „puterii și prezenței” Regatului Domnului Isus. Aceasta a arătat nu numai că atunci el va fi glorios, ci și că va duce mai departe lucrări ca cele ale lui Moise și ale lui Ilie.}}
 
{{raw:data:p|18|Când a fost înaintea Curții Supreme Evreiești pentru a fi judecat pentru viața sa umană, Isus s-a referit la a doua Sa venire}}
 
{{raw:data:p|18|Când a fost înaintea Curții Supreme Evreiești pentru a fi judecat pentru viața sa umană, Isus s-a referit la a doua Sa venire}}
 
{{raw:data:m|1|0|{{raw:data:cc|55|{{raw:data:s-01|2}}}}}}
 
{{raw:data:m|1|0|{{raw:data:cc|55|{{raw:data:s-01|2}}}}}}

Versiunea de la data 15 decembrie 2023 16:39

Această pagină nu a fost verificată


214
Turnul de Veghe
BROOKLYN, N.Y.


cu spiritul lui Dumnezeu imediat după botezul său în râul Iordan în anul 29 d.Hr. Daniel, care a fost folosit să prevestească venirea sa cu nori și să intrarea în puterea sa activă a Regatul, a fost, de asemenea, folosit pentru a prevesti, da, data, prima lui venire. Daniel 9: 24-26 ne spune: „Șaptezeci de săptămâni [de ani] sunt hotărâte pentru poporul tău și pentru cetatea ta sfântă, ... pentru a unge pe cel Prea Sfânt. Să știi deci și să înțelegi că de la porunca de a restaura și de a zidi Ierusalimul până la Mesia, Prințul vor fi șapte săptămâni și șaizeci și două de săptămâni: ... Și după șaizeci și două de săptămâni va fi nimicit Mesia, dar nu pentru el însuși.”*
15 Ioan Botezătorul a fost martor la ungerea lui Isus care l-a făcut „Mesia Prințul”. Așa că știa că prezența lui Cristos începuse acum. El a știut aceasta cu cel puțin patruzeci de zile înaintea celorlalți evrei, căci mai întâi, după ce Isus s-a întors din ispita lui în pustiu, Ioan a atras atenția ucenicilor săi asupra lui Mesia cu cuvintele: „Iată Mielul lui Dumnezeu, care ridică păcatul lumii." A doua zi, Andrei l-a auzit pe Ioan numindu-l pe Isus Mielul lui Dumnezeu și l-a urmat și a avut o discuție cu el. Convins de descoperirea sa, „el l-a găsit mai întâi pe fratele său Simon și i-a zis: „Noi l-am găsit pe Mesia” (care înseamnă Cristos). Simon Petru a devenit discipolul lui Isus și aproximativ trei ani mai târziu auzim celebra lui mărturisire către Isus: „Tu ești Cristosul, Fiul Dumnezeului celui viu”. (Ioan 1: 26-42, Rev. Stan. Ver.; Matei 16:16) Mai târziu, pentru că Isus le-a spus că această primă parousía a lui se va sfârși curând prin plecarea lui în ceruri pentru a primi un regat pentru el și apoi va reveni, acești apostoli l-au întrebat dinainte despre semnul celei de-a doua sa prezență.
REGATUL
16 Este evident că a doua lui venire coincide cu primirea Regatului și intrarea în puterile și îndatoririle acestuia. Atunci începe a doua sa parousía. Apostolul Petru leagă a doua sa prezență cu puterea Regatului. Într-o a doua scrisoare către creștini, Petru se referă la schimbarea la față a lui Isus pe un munte înalt și spune: „Pentru că nu urmând povești inteligent concepute v-am făcut făcut cunoscut puterea și prezența Domnului Isus

* Vezi articolele „Șaptezeci de săptămâni” și „Săptămâna a șaptezecea” din Turnul de veghe din 1 decembrie 1946.

Spunând de ce a tradus aici cuvântul grecesc parousía în acest fel, Rotherham spune în Anexa traducerii sale, sub titlul „Prezență”: „În această ediție, cuvântul parousía este redat uniform „prezență” („venirea”, ca reprezentant al acesta cuvânt, fiind dat deoparte). Termenul original apare de douăzeci și patru de ori în Noul Testament, ... există și în 2 Petru 1:16 o potrivire deosebită în cuvântul nostru englezesc „prezență”. Acest pasaj, ne vom aminti, se referă la transformarea Domnului nostru pe Munte. Manifestarea minunată făcută acolo a fost o etapă și o mostră de „prezență” mai degrabă decât „venire”. Domnul era

Cristos, ci prin faptul că am fost făcuți spectatori ai majestății sale. Căci când a primit el de la Dumnezeu Tatăl cinste și glorie, un glas ca acesta i-a fost adus prin glorie măreață: Fiul Meu preaiubit este acesta, în care îmi găsesc plăcerea, chiar și acest glas pe care l-am auzit când din cerul când s-a auzit, noi fiind cu El pe muntele sfânt. Și avem mai tare cuvântul profetic”. - 2 Pet. 1: 16-19, Rotherham; Young.
17 Faptul că o astfel de scenă de transfigurare a reprezentat prezența lui în puterea Regatului este evidențiată prin referirea lui Isus însuși la aceasta. După mărturisirea lui Petru despre el ca Mesia, Fiul lui Dumnezeu, Isus le-a spus discipolilor săi: „Adevărat vă spun că sunt unii dintre cei care stau aici, care nu vor gusta nicidecum moartea, până nu vor vedea pe Fiul omului care vine în regatul său”. Cum arată faptele acest lucru a avut loc? Relatarea continuă spunând: „După șase zile, Isus i-a luat cu el [pe unii dintre ei; pe cine?] pe Petru, și Iacov și Ioan, fratele său, și i-a dus deoparte pe un munte înalt; și a fost schimbat înaintea lor; și fața lui a strălucit ca soarele și hainele lui au devenit albe ca lumina. Și iată, acolo li s-au arătat Moise și Ilie vorbind cu el. Și Petru a răspuns și a zis lui Isus: Doamne, este bine pentru noi să fim aici: dacă vrei, voi face aici trei tabernacole: unul pentru tine, unul pentru Moise și unul pentru Ilie. În timp ce el încă vorbea, iată, un nor luminos i-a umbrit și iată, un glas din nor, zicând: „Acesta este Fiul Meu preaiubit, în care îmi găsesc plăcerea; ascultați-L.” Și ucenicii, când au auzit asta, au căzut cu fața la pământ și s-au speriat foarte tare.” Isus a venit, i-a atins și le-a zis: Sculați-vă, și nu vă temeți. Și ridicându-și ochii, n-au văzut pe nimeni, decât numai pe Isus.” Atunci Isus le-a spus că este o vedenie, spunând: „Nu spuneți nimănui vedenia până când Fiul omului va învia din morți”. (Mat. 16:28 până la 17:9, Am. Stan. Ver.) A fost o viziune profetică, iar Petru însuși explică că a fost o previziune a „puterii și prezenței” Regatului Domnului Isus. Aceasta a arătat nu numai că atunci el va fi glorios, ci și că va duce mai departe lucrări ca cele ale lui Moise și ale lui Ilie.
18 Când a fost înaintea Curții Supreme Evreiești pentru a fi judecat pentru viața sa umană, Isus s-a referit la a doua Sa venire

deja acolo și, fiind acolo, el a fost transformat (comparați cu Matei 17:2, n.) și „maiestatea” persoanei sale glorificate a fost apoi dezvăluită. „prezența” lui trupească era una care implica și exercita „putere”. astfel încât „puterea și prezența” merg excelent împreună – „puterea” potrivită unei astfel de „prezențe”; iar cei trei discipoli favorizați au fost în același moment martori ai ambelor... Parusía, în orice caz, este încă în viitor și, prin urmare, poate fi învăluit într-o măsură de obscuritate pe care numai împlinirea o poate îndepărta; în fine, poate fi atât o perioadă, mai mult sau mai puțin extinsă, în care se vor întâmpla anumite lucruri - și un eveniment, care vine și trece ca unul dintr-o serie de interpoziţii divine”. - The Emphasized Bible, publicată în 1897, de Joseph B. Rotherham.