3.178 de modificări
Modificări
Jump to navigation
Jump to search
→Adjustings
|The covenant people of God must take warning and give heed to the Lord's warning
|Poporul de legământ al lui Dumnezeu trebuie să ia avertismentul și să acorde atenție avertismentului Domnului
|
|
|-
|pagina 151, par. 30
|Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh,
|La fel ca Sodoma și Gomora și cetățile din jurul lor în mod asemănător, dându-se la fornicație și mergând după străini,
|
|
|-
|pagina 151, par. 31
|Pride, idleness, fullness of bread, and sexual abominations:
|Mândria, lenevia, afluența și abominațiile sexuale:
|
|
|-
|pagina 151, par. 33
|There is one, and only one, place of safety for God's covenant people.
|Există un singur loc de siguranță pentru poporul de legământ al lui Dumnezeu.
|
|
|-
|pagina 151, par. 33
|There is one, and only one, place of safety for God's covenant people.
|Există un singur loc de siguranță pentru poporul de legământ al lui Dumnezeu.
|
|
|-
|pagina 151, par. 33
|There is one, and only one, place of safety for God's covenant people.
|Există un singur loc de siguranță pentru poporul de legământ al lui Dumnezeu.
|
|
|-
|pagina 151, par. 34
|That the warfare today of God's people is with the demons
|Că războiul de astăzi al poporului lui Dumnezeu este cu demonii,
|
|
|-
|pagina 151, par. 34
|God is no respecter of persons.
|Dumnezeu nu este părtinitor.
|
|
|-
|pagina 151, par. 36
|What shall the people of God shun? Everything that tends to corrupt the mind and body must be shunned and avoided. Uncleanness, fornication, lasciviousness,
|Ce să evite poporul lui Dumnezeu? Tot ceea ce tinde să corupă mintea și corpul trebuie evitat și ocolit. Necurăție, fornicație, lascivie
|
|