3.460 de modificări
Modificări
→Adjustings
|luptă în bătălia dumnezeiască pentru a elibera pe alții pentru serviciul lui Iehova.
|luptă în bătălia '''divină''' pentru a elibera pe alții pentru serviciul lui Iehova.
|
|-
|pag. 164, par. 5
|that as many as will may be free to worship God according to his commands.
|astfel încât cât mai mulți să poată fi liberi să se închine lui Dumnezeu conform poruncilor sale.
|
|
|-
|pag. 164, par. 5
|is shown by prophetic events that befell Israel in the days when judges ruled.
|este demonstrat de evenimentele profetice care au avut loc în Israel în zilele când judecătorii guvernau.
|
|
|-
|pag. 164, q. 3
|Who cannot open the doors to mental freedom? but what will?
|Cine nu poate deschide porțile libertății mentale? dar ce o va face?
|
|
|-
|pag. 164, q. 4
|Why is mental freedom more important to ministers than bodily liberty ?
|De ce este mai importantă pentru vestitori libertatea mentală decât libertatea corporală?
|
|
|-
|pag. 164, q. 7-8
|What was the state of affairs in Israel just prior to Gideon’s judgeship, and why so?
|Care era starea lucrurilor în Israel cu puțin înainte de judecătoria lui Ghedeon și de ce?
|
|
|-
|pag. 164, q. 9
|In what way are such conditions prophetic of Christendom's religious status?
|În ce mod aceste condiții sunt profetice pentru statutul religios al creștinismului?
|
|