Indicațiile pentru publicare: Diferență între versiuni

De la Ro JW United
Jump to navigation Jump to search
Linia 12: Linia 12:
 
|kingdom
 
|kingdom
 
|regat
 
|regat
|„king” înseamnă „rege”; „kingdom” înseamnă „regat”.
+
|„king” înseamnă „rege”; „kingdom” înseamnă „regat”. Pe plan internațional „Societatea” s-a referit la domnia lui Isus Cristos ca fiind un „regat”.
 
|}
 
|}

Versiunea de la data 8 decembrie 2020 05:29

Lista de cuvinte sau expresii în limba engleză și corespondentul lor în limba română:

Engleză Română Notă
The Watchtower Turnul de veghe „Turnul de veghere” sau „Turnul de veghe”?
kingdom regat „king” înseamnă „rege”; „kingdom” înseamnă „regat”. Pe plan internațional „Societatea” s-a referit la domnia lui Isus Cristos ca fiind un „regat”.