Pagină:Feast-of-conspirators-part-II-1934.djvu/7: Diferență între versiuni

De la Ro JW United
Jump to navigation Jump to search
Corp-mesaj (pentru a fi introdus):Corp-mesaj (pentru a fi introdus):
Linia 7: Linia 7:
 
{{raw:data:p|c|nobilii tăi, soțiile tale, și concubinele tale ați băut vin din ele; și tu ai lăudat dumnezeii de argint și aur, de cupru, fier, lemn și piatră, care nu văd, nici nu aud, nici nu pricep: și pe Dumnezeul în mâna căruia este suflarea ta și toate căile tale nu l-ai glorificat.” (Dan. 5:23) Comportamentul nelegiuit al conducătorilor moderni ai „Creștinătății” în persecutarea martorilor lui Iehova este de fapt împotriva „Domnului cerului”, pentru că acești martori nu își duc propriul lor mesaj, ci mesajul de la Domnul Dumnezeu. Aceste chestiuni au fost declarate clar înainte conducătorilor din zilele de astăzi prin publicațiile amintite mai sus, dar și în ''Justificare'', Cărțile Unu, Doi și Trei. Conducătorii, în loc să dea ascultare mesajului lui Dumnezeu, au continuat să bea vinul Babilonului, să se îmbete și să folosească pe martorii lui Iehova într-un mod dizgrațios pentru amuzamentul lor.}}
 
{{raw:data:p|c|nobilii tăi, soțiile tale, și concubinele tale ați băut vin din ele; și tu ai lăudat dumnezeii de argint și aur, de cupru, fier, lemn și piatră, care nu văd, nici nu aud, nici nu pricep: și pe Dumnezeul în mâna căruia este suflarea ta și toate căile tale nu l-ai glorificat.” (Dan. 5:23) Comportamentul nelegiuit al conducătorilor moderni ai „Creștinătății” în persecutarea martorilor lui Iehova este de fapt împotriva „Domnului cerului”, pentru că acești martori nu își duc propriul lor mesaj, ci mesajul de la Domnul Dumnezeu. Aceste chestiuni au fost declarate clar înainte conducătorilor din zilele de astăzi prin publicațiile amintite mai sus, dar și în ''Justificare'', Cărțile Unu, Doi și Trei. Conducătorii, în loc să dea ascultare mesajului lui Dumnezeu, au continuat să bea vinul Babilonului, să se îmbete și să folosească pe martorii lui Iehova într-un mod dizgrațios pentru amuzamentul lor.}}
 
{{raw:data:p|15|A fost „degetul Dumnezeului Atotputernic”, adică Fiul său iubit Cristos Isus, care a făcut scrierea în sala de banchet a lui Belșațar: „Apoi a fost partea de mână trimisă de la el; și scrierea aceasta a fost scrisă.” (Dan. 5:24) De când Iehova și-a vărsat spiritul peste toți martorii săi credincioși i-a trimis înainte pe acești martori și i-a folosit să scrie mesajul său al adevărului „pe zidul” „Creștinătății” petrecărețe, dar conducătorii au ignorat și disprețuit mesajul și au persecutat în mod nelegiuit mesagerii.}}
 
{{raw:data:p|15|A fost „degetul Dumnezeului Atotputernic”, adică Fiul său iubit Cristos Isus, care a făcut scrierea în sala de banchet a lui Belșațar: „Apoi a fost partea de mână trimisă de la el; și scrierea aceasta a fost scrisă.” (Dan. 5:24) De când Iehova și-a vărsat spiritul peste toți martorii săi credincioși i-a trimis înainte pe acești martori și i-a folosit să scrie mesajul său al adevărului „pe zidul” „Creștinătății” petrecărețe, dar conducătorii au ignorat și disprețuit mesajul și au persecutat în mod nelegiuit mesagerii.}}
{{raw:data:p|16|Ospățul băutului de vin și depravare a lui Belșațar nu s-a sfârșit după ce a apărut scrierea de mână; ba din contră, folosirea greșită a vaselor de aur ale templului a continuat. Deasemenea în timpul când plăgile atitipice au fost vărsate peste lume din 1926 la 1929, beția „Creștinătății” a continuat și participanții de acolo și-au mărit ura și amărăciunea cu privire la martorii lui Iehova. În timpul anilor recenți rămășița credincioasă, sub direcția Chief Officer al lui Iehova, au continuat cu îndrăzneală, clar și fără frică să informeze „Creștinătatea” că organizația lumii este cea a Diavolului. Acel mesaj transmis și reacția „Creștinătății”, sunt bine însumate în cuvintele profetului lui Iehova, Daniel, spuse lui Belșațar cu ocazia ospățului, pentru a se înțelege: Și aceasta este scrierea care a fost scrisă, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.” (Daniel 5:25) De la o autoritate în literatura orientală sunt citate următoarele: „Aceste cuvinte misterioase sunt Aramaice. Ele sunt redate la marginea R.V. 'Numărat, numărat, cântărit și diviziuni'; Pharsin fiind pluralul substantivului ''peres'', Mene fiind participiul trecut regulat al verbului său în formă de interjecție, iar Tekel fiind considerat de asemenea participiu trecut cu vocalizarea căreia îi este dată în mod tradițional, schimbată din ''tekil'' în ''tekel'' pentru a se conforma sunetului ''mene'''”. Aceste litere nu au fost vocalizate cum au fost scrise pe perete și puteau fi pronunțate într-o varietate de moduri. Chiar dacă pronunțarea coretă s-ar fi ivit la unul din oamenii înțelepți printre mai multe posibilități, acesta nu ar fi avut posibilitatea să stabilească corectitudinea}}
+
{{raw:data:p|16|Ospățul băutului de vin și depravare a lui Belșațar nu s-a sfârșit după ce a apărut scrierea de mână; ba din contră, folosirea greșită a vaselor de aur ale templului a continuat. Deasemenea în timpul când plăgile atitipice au fost vărsate peste lume din 1926 la 1929, beția „Creștinătății” a continuat și participanții de acolo și-au mărit ura și amărăciunea cu privire la martorii lui Iehova. În timpul anilor recenți rămășița credincioasă, sub direcția Chief Officer al lui Iehova, au continuat cu îndrăzneală, clar și fără frică să informeze „Creștinătatea” că organizația lumii este cea a Diavolului. Acel mesaj transmis și reacția „Creștinătății”, sunt bine însumate în cuvintele profetului lui Iehova, Daniel, spuse lui Belșațar cu ocazia ospățului, pentru a se înțelege: Și aceasta este scrierea care a fost scrisă, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.” (Daniel 5:25) De la o autoritate în literatura orientală sunt citate următoarele: „Aceste cuvinte misterioase sunt Aramaice. Ele sunt redate la nota marginală a R.V. 'Numărat, numărat, cântărit și diviziuni'; Pharsin fiind pluralul substantivului ''peres'', Mene fiind participiul trecut regulat al verbului său în formă de interjecție, iar Tekel fiind considerat de asemenea participiu trecut cu vocalizarea căreia îi este dată în mod tradițional, schimbată din ''tekil'' în ''tekel'' pentru a se conforma sunetului ''mene'''”. Aceste litere nu au fost vocalizate cum au fost scrise pe perete și puteau fi pronunțate într-o varietate de moduri. Chiar dacă pronunțarea coretă s-ar fi ivit la unul din oamenii înțelepți printre mai multe posibilități, acesta nu ar fi avut posibilitatea să stabilească corectitudinea}}
 
}}
 
}}

Versiunea de la data 19 ianuarie 2021 07:03

Această pagină nu a fost verificată


15 NOIEMBRIE, 1934
TURNUL DE VEGHE
343

[Șiretlicul formatului a dat greș pentru https://data.jwunited.org/wiki/Template:c?action=raw: HTTP 500]