24 de modificări
Modificări
Jump to navigation
Jump to search
fără descrierea modificării
|-
|P. 275. p. III: Preparation Two days later the remainder of the ''force'' at Brooklyn, and all the Toronto ''force'', moved to the site of the convention, and everything was made in readiness to receive the crowd as it came. |Două zile mai târziu, restul ''efectivului'' din Brooklyn și întregul ''efectiv'' din Toronto s-a mutat la locul adunării și totul era pregătit să primească mulțimea pe măsură ce sosea. || |-|P. 275. p. III: Even weeks before that many ''colporteurs'' began long and tedious journeys by ''house motor cars'' and other means of travel in order to reach ''the ground in time'' to this endparticipate in the convention at the beginning. |De săptămâni deja mulți ''itineranți'' își începuseră călătoriile lungi și obositoare în ''automobile'' și prin alte mijloace de călătorie pentru a ajunge ''la timp la locul adunării'', astfel încât să poată participa la aceasta încă de la început. || |-|P. 275. p. III: The convention opened ''exactly on time'' and moved forward each day with the precision and unity of a well '''''organized''' and oiled machine''.
|Pregătirile Adunarea s-au făcut a deschis ''exact la timpul stabilit'' și a avansat în fiecare zi cu acest scop în minteprecizia și unitatea unei ''mașini bine unse'' .
|
|-
|P. 275. p. IIIIV: Two days later Anyone who goes into the remainder of the ''force'' at Brooklyn, work and all the Toronto ''force'', moved continues with that unselfish motive never has cause to the site of the convention, and everything was in readiness to receive the crowd as regret it came.
|Două zile mai târziu, restul ''efectivului'' din Brooklyn Oricine se implică în lucrare și întregul continuă ''efectivslujba'' din Toronto s-a mutat la locul adunării și totul era pregătit cu acel motiv neegoist nu are niciodată motive să primească mulțimea pe măsură ce sosearegrete.
|
|-
|P. 275. p. IIIIV: Even weeks before that many ''colporteurs'' began long and tedious journeys by ''house motor cars'' and other means of travel in order The Lord has made good this promise to reach those who have entered the pioneer ''the ground in timefield'' to participate in the convention at the beginning.
|De săptămâni deja mulți ''itineranți'' își începuseră călătoriile lungi Domnul și obositoare -a ținut această promisiune față de toți cei care au intrat în ''automobile'' și prin alte mijloace de călătorie pentru a ajunge rândul''la timp la locul adunării'', astfel încât să poată participa la aceasta încă de la începutpionierilor.
|
|-
|P. 275. p. IIIIV: The convention opened Seeing the ''exactly on timegreat'' and moved forward each day with privilege of engaging wholly in the precision and unity Lord’s service a goodly number of a well the anointed have during the past months given up comfortable homes ''with attending creature comforts'''organized''' , moved out into the field, and oiled machine''given thcmselves entirely over to the active service of bearing the message of the kingdom to the people.
|Adunarea s-a deschis Văzând ''exact la timpul stabilitimensul'' și privilegiu de a avansat se angaja în întregime în fiecare zi cu precizia și unitatea unei ''mașini bine unseslujba''Domnului, un număr mare dintre cei unși au renunțat, în ultimele luni, la locuințe confortabile, s-au mutat în teren și s-au dedicat în întregime serviciului activ de a transmite poporului mesajul regatului.
|