3.178 de modificări
Modificări
Jump to navigation
Jump to search
→Adjustings
|Likewise Christ Jesus, the Greater David, came to earth to bring food to '''those who professed''' to serve and who '''do serve''' God
|Tot așa și Cristos Isus, Mai Marele David, a venit pe pământ pentru a aduce hrană celor care mărturiseau că îi slujesc lui Dumnezeu, și care chiar fac acest lucru.
|
|
|-
|pagina 276, par. 7
|In fulfillment of that part of the prophetic pic ture the issue was joined and put to the fore in the year 1914 (A.D.).
|În împlinirea acelei părți a ilustrației profetice, problema a fost alăturată și adusă în prim-plan în anul 1914 (A.D.).
|
|
|-
|pagina 276, par. 7
|This of itself served to place to the forefront the issue or question:
|Aceasta în sine a servit pentru a plasa în prim-plan problema sau întrebarea:
|
|
|-
|pagina 276, par. 7
|The showdown came and all others chose "the state", that is, the League of Nations, and even the elergy declared the League of Nations to be the means of man's salvation.
|Confruntarea a venit și toți ceilalți au ales „statul”, adică Liga Națiunilor, și chiar și clerul a declarat că Liga Națiunilor este mijlocul prin care omul poate fi salvat.
|
|
|-
|pagina 276, par. 7
|and force the people in line by reason of fear.
|și care să forțeze oamenii să se alinieze din cauza fricii.
|
|
|-
|pagina 276, par. 7
|That champion and monstrosity was brought forward
|Acel campion și monstru a fost scos în față
|
|
|-
|pagina 276, par. 7
|There immediately stepped forward such an antitypical monstrosity,
|Imediat a ieșit în față o asemenea monstruozitate antitipică,
|
|
|-
|pagina 277, par. 7
|the same antitypical giant in another guise and dress,
|același uriaș antitipic într-o altă formă și apariție,
|
|
|-
|pagina 277, par. 8
|While it is true that the religionists, both Catholic and the so-called "Protestants", have taken the issue with Fascism and Nazism on such insignificant points as the education of children, these religionists, which constitute the modern Saul class, have not dared to take issue with the "state religion" monstrosity as supreme and which demands everything be subject to the "state", in defiance of Almighty God and Christ Jesus, his King.
|Deși este adevărat că religioșii, atât Catolicii, cât și așa-zișii „Protestanți”, s-au revoltat împotriva fascismului și a nazismului prin prisma anumitor aspecte atât de nesemnificative precum educația copiilor, acești religioși, care constituie clasa modernă a lui Saul, nu au îndrăznit să se revolte împotriva monstruozității reprezentate de „religia de stat” care se declara supremă și care cere ca totul să fie supus „statului”, spre sfidarea lui Dumnezeu Atotputernic și a lui Cristos Iisus, Regele său.
|
|
|-
|pagina 277, par. 8
|have made some sanctimonious expressions,
|au rostit câteva expresii de falsă pioșenie,
|
|