Pagină:Drama-of-vindication-part-VI-1939.djvu/10: Diferență între versiuni

De la Ro JW United
Jump to navigation Jump to search
(Neverificat: Pagină nouă: și așa am făcut: când am văzut printre pradă [a Ierihonului blestemat] o haină bună babilonică [(literal) o haină a lui Shinar; purtate de religioniștii Diavolului pentr...)
 
Corp-mesaj (pentru a fi introdus):Corp-mesaj (pentru a fi introdus):
Linia 1: Linia 1:
și așa am făcut: când am văzut printre pradă [a Ierihonului blestemat] o haină bună babilonică [(literal) o haină a lui Shinar; purtate de religioniștii Diavolului pentru a atrage atenția asupra lor înșiși] și două sute de sicli de argint și o pană de aur de cincizeci de sicli, apoi i-am râvnit și i-am luat; și iată, ei sunt ascunși în pământ în mijlocul cortului meu și argintul sub el.”. – Ios. 7: 20, 21.}}
+
{{raw:data:ai|3|122|TURNUL DE VEGHE|BROOKLYN, N.Y.}}
 +
 
 +
{{raw:data:c
 +
|{{raw:data:p|c|și așa am făcut: când am văzut printre pradă [a Ierihonului blestemat] o haină bună babilonică [(literal) o haină a lui Shinar; purtate de religioniștii Diavolului pentru a atrage atenția asupra lor înșiși] și două sute de sicli de argint și o pană de aur de cincizeci de sicli, apoi i-am râvnit și i-am luat; și iată, ei sunt ascunși în pământ în mijlocul cortului meu și argintul sub el.”. – Ios. 7: 20, 21.}}
 +
}}

Versiunea de la data 12 ianuarie 2022 19:09

Această pagină nu a fost verificată


122
TURNUL DE VEGHE
BROOKLYN, N.Y.


și așa am făcut: când am văzut printre pradă [a Ierihonului blestemat] o haină bună babilonică [(literal) o haină a lui Shinar; purtate de religioniștii Diavolului pentru a atrage atenția asupra lor înșiși] și două sute de sicli de argint și o pană de aur de cincizeci de sicli, apoi i-am râvnit și i-am luat; și iată, ei sunt ascunși în pământ în mijlocul cortului meu și argintul sub el.”. – Ios. 7: 20, 21.
{{{2}}}