Pagină:Earths-destiny-after-this-worlds-end-1949.pdf/3: Diferență între versiuni
Jump to navigation
Jump to search
(→Neverificat: Pagină nouă: {{raw:data:wth-ro-01|ANUNȚÂND REGATUL LUI IEHOVA|Vol. LXX|1 Mai, 1949|Nr.9|DESTINUL PĂMÂNTULUI DUPĂ SFÂRȘITUL ACESTEI LUMI|"Și am văzut un tron alb mare, iar cel ce a stat...) |
|||
Corp-mesaj (pentru a fi introdus): | Corp-mesaj (pentru a fi introdus): | ||
Linia 1: | Linia 1: | ||
− | {{raw:data:wth-ro-01|ANUNȚÂND REGATUL LUI IEHOVA|Vol. LXX|1 Mai, 1949|Nr.9|DESTINUL PĂMÂNTULUI DUPĂ SFÂRȘITUL ACESTEI LUMI|"Și am văzut un tron alb mare, | + | {{raw:data:wth-ro-01|ANUNȚÂND REGATUL LUI IEHOVA|Vol. LXX|1 Mai, 1949|Nr.9|DESTINUL PĂMÂNTULUI DUPĂ SFÂRȘITUL ACESTEI LUMI|"Și am văzut un tron alb mare, și pe cel ce a stat pe el, din fața căruia a fugit pământul și cerul; și nu a fost găsit nici un loc pentru ele. Și am văzut un nou cer și un nou pământ: pentru că primul cer și primul pământ au trecut; și nu a mai fost mare." - Revelația 20:11 și 21:1}} |
{{raw:data:c| | {{raw:data:c| |
Versiunea de la data 17 aprilie 2023 19:10
Această pagină nu a fost verificată
TURNUL DE VEGHE
ANUNȚÂND REGATUL LUI IEHOVA
Vol. LXX
1 Mai, 1949
Nr.9
DESTINUL PĂMÂNTULUI DUPĂ SFÂRȘITUL ACESTEI LUMI
"Și am văzut un tron alb mare, și pe cel ce a stat pe el, din fața căruia a fugit pământul și cerul; și nu a fost găsit nici un loc pentru ele. Și am văzut un nou cer și un nou pământ: pentru că primul cer și primul pământ au trecut; și nu a mai fost mare." - Revelația 20:11 și 21:1
19