Modificări

Jump to navigation Jump to search

Discuție:Speranță pentru un copac

2.463 de octeți adăugați, 2 ianuarie 2023 12:44
Adjustings
|Love provided for the corresponding one for sacrifice.
|Iubirea a asigurat pe cel corespunzător pentru sacrificiu.
|
|
 
|-
|pagina 43, par. 2 (nq)
|That covenant by sacrifice and the purpose to make it was secret unto all until God's due time to reveal it
|Acel legământ prin sacrificiu și '''scopul de a-l face''' a fost secret pentru toți '''până la timpul stabilit de Dumnezeu''' pentru a-l descoperi.
|
|scopul de a-l face | pentru care este făcut
 
|-
|pagina 43, par. 2 (nq)
|"The secret of the Lord is with them that fear him; and his covenant to make them know it."
|„Secretul Domnului este cu cei ce se tem de El, iar legământul Său să-i facă să-l cunoască.”
|
|
 
|-
|pagina 43, par. 3 (nq)
|to perform the sacrificial duties in the priest's office.
|pentru a îndeplini îndatoririle sacrificiale în biroul preotului.
|
|
 
|-
|pagina 43, par. 3 (nq)
|to perform the sacrificial duties in the priest's office.
|pentru a îndeplini îndatoririle sacrificiale în biroul preotului.
|
|
 
|-
|pagina 43, par. 3 (nq)
|If no man could take the sacrificial office of priest upon himself, much less could the creature propose the covenant with Jehovah by sacrifice.
|Dacă nimeni nu poate să-și asume serviciul sacrificial de preot, cu atât mai puțin ar putea creatura propune legământul cu Iehova prin sacrificiu.
|
|
 
|-
|pagina 43, par. 4 (nq)
|Not any desire on the part of God for blood.
|Nici o dorință a lui Dumnezeu pentru sânge.
|
|
 
|-
|pagina 43, par. 5 (nq)
|Adam violated the sacredness of God-given life.
|Adam a încălcat caracterul sacral al vieții date de Dumnezeu.
|
|
 
|-
|pagina 43, par. 5 (nq)
|Now Jehovah would afford a sacrificial course to be taken by some one, that the sinner might have that sacred gift of life renewed.
|Acum, Iehova ar permite cuiva să urmeze o cale de sacrificiu, pentru ca păcătosul să aibă acel dar sacru al vieții reînnoit.
|
|
 
|-
|pagina 43, par. 5 (nq)
|The sacrifice would be just as much on the part of God as on the part of the other party to the covenant, because God alone provided and arranged for the sacrifice.
|Sacrificiul ar fi la fel de mult din partea lui Dumnezeu cât și din partea celeilalte părți a legământui, pentru că Dumnezeu singur a furnizat și a aranjat sacrificiul.
|
|
 
|-
|pagina 43, par. 5 (nq)
|The sacrifice would be just as much on the part of God as on the part of the other party to the covenant, because God alone provided and arranged for the sacrifice.
|Libertatea și libertatea de acțiune morală ale celui sacrificat nu sunt interferate.
|
|
2.950 de modificări

Meniu de navigare