Modificări

Jump to navigation Jump to search

Discuție:Semnul Că Mesia este Prezent

1.552 de octeți adăugați, 26 decembrie 2023 08:39
Adjustings
|The going forth of such an assembly message, and the resulting gathering and unifying of the remnant of God's elect from all quarters of the globe,
|Apariția unui astfel de mesaj de adunare și adunarea și unirea rezultată a rămășiței celor aleși ai lui Dumnezeu din toate părțile globului,
|
|
 
|-
|pagina 217, par. 29
|The sounding of this message like a trumpet
|Proclamarea acestui mesaj ca o trâmbiță
|
|
 
|-
|pagina 217, par. 29
|His disciples knew of his presence at his first advent,
|Ucenicii lui au știut de prezența lui la prima sa apariție,
|
|
 
|-
|pagina 217, par. 29
|forms a telling part of the "sign" of his presence
|formează o parte elocventă a „semnului” prezenței sale
|
|
 
|-
|pagina 217, par. 31
|among peoples of vain imaginations, and among kings, rulers, and judges all combined in a world-wide con­spiracy.
|printre popoarele cu imaginație zadarnică și printre regi, conducători și judecători, toți combinați într-o conspirație mondială.
|
|
 
|-
|pagina 217, par. 31
|But how is the presence of Zion's King made manifest if he is a glorious divine spirit?
|Dar cum este prezența Regelui Sionului făcută evidentă dacă el este un spirit divin glorios?
|
|
 
|-
|pagina 217, par. 31
|yes, by his having them preach this gospel of his established kingdom to all nations for a witness;
|da, avându-i pe ei să predice această Evanghelie a regatului său stabilit tuturor națiunilor ca mărturie;
|
|
 
|-
|pagina 217, par. 32
|There they will mourn as never before!
|Acolo vor plânge ca niciodată!
|
|
 
|-
|pagina 217, par. 1
|With this the translations by Young and in The Emphatic Diaglott and in the margin of the American Standard Version agree.
|Cu aceasta, traducerile lui Young și din The Emphatic Diaglott și din nota marginală din American Standard Version sunt de acord.
|
|
2.906 modificări

Meniu de navigare