Modificări

Jump to navigation Jump to search

Discuție:Israel

14 octeți adăugați, 1 martie
fără descrierea modificării
|for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.
|căci tu ai putere ca un prinț înaintea lui Dumnezeu și asupra oamenilor și ai biruit.”
|ok
|
|Others understand it to mean "striver, or wrestler,
|Alții înțeleg că înseamnă „insistent, sau luptător,
|ok
|
|a natural-born Jew
|un evreu din naștere
|ok
|
|and are all persons throughout the world who adhere to its state religion, the true Israel of God here mentioned?
|și sunt toate persoanele din întreaga lume care aderă la religia sa de stat, adevăratul Israel al lui Dumnezeu aici menționat?
|ok
|
|By doing so it will result in a blessing to both the honest Jew and the honest non-Jew or Gentile.
|Procedând astfel, va avea ca rezultat o binecuvântare atât pentru evreul cinstit, cât și pentru neevreul sau cel din națiuni cinstit.
|ok
|
|may well answer why:
|ar putea foarte bine să ne răspundă:
|ok
|
|By its large part in making the Jew what he is today,
|Prin rolul principal în a-l face pe evreu ceea ce este astăzi,
|ok
|

Meniu de navigare