Pagină:A-memorial-of-integrity-1947.pdf/6: Diferență între versiuni
Jump to navigation
Jump to search
Asz (Discuție | contribuții) |
Asz (Discuție | contribuții) |
||
Corp-mesaj (pentru a fi introdus): | Corp-mesaj (pentru a fi introdus): | ||
Linia 2: | Linia 2: | ||
{{raw:data:c|{{raw:data:p|c|primește pe cine-l trimit eu, pe mine m-a primit; și cel care mă primește pe mine, îl primește pe cel care m-a trimis." Apoi Ioan adaugă:}} | {{raw:data:c|{{raw:data:p|c|primește pe cine-l trimit eu, pe mine m-a primit; și cel care mă primește pe mine, îl primește pe cel care m-a trimis." Apoi Ioan adaugă:}} | ||
− | {{raw:data:p|14| | + | {{raw:data:p|14|„După ce a spus Isus astfel, s-a tulburat în spirit și a mărturisit și a zis: „Adevărat, adevărat vă spun că unul dintre voi mă va trăda”. Atunci ucenicii s-au uitat unul la altul, întrebându-se despre cine vorbea. Acum, se sprijinea pe pieptul lui Isus unul dintre ucenicii lui, pe care Isus îl iubea. Simon Petru, prin urmare, i-a făcut semn să întrebe despre cine vorbește. Apoi, întins pe pieptul lui Isus [Isus sprijinânduse pe cotul stâng pe aceeași divan în spatele lui Ioan] i-a zis: Doamne, cine este? Isus i-a răspuns: „Acela este căruia îi voi da o bucată de pâine înmuiată, după ce o voi înmuia”. Și după ce a înmuiat bucata de pâine, i-a dat-o lui Iuda Iscarioteanul, fiul lui Simon. Și după bucata de pâine a intrat Satan în el. Apoi Isus i-a zis: Ceea ce faci, fă repede. Acum nimeni de la masă nu știa cu ce intenție i-a spus asta. Căci unii dintre ei credeau, pentru că Iuda avea punga, că Isus i-a spus: cumpără lucrurile de care avem nevoie pentru sărbătoare; sau, să dea ceva săracilor. Atunci, după ce a primit bucata de pâine înmuiată, a ieșit imediat afară: și era noapte. Prin urmare, după ce a ieșit, Isus a zis: „Acum este Fiul Omului glorificat și Dumnezeu este glorificat în el.” – Ioan 13:16-31.}} |
{{raw:data:p|15|Text...}} | {{raw:data:p|15|Text...}} | ||
{{raw:data:m|5|0|{{raw:data:cc|55|{{raw:data:s-01|2}}}}}} | {{raw:data:m|5|0|{{raw:data:cc|55|{{raw:data:s-01|2}}}}}} |
Versiunea de la data 9 martie 2023 15:29
Această pagină nu a fost verificată
54
TURNUL DE VEGHE
BROOKLYN, N. Y.
primește pe cine-l trimit eu, pe mine m-a primit; și cel care mă primește pe mine, îl primește pe cel care m-a trimis." Apoi Ioan adaugă:
14 „După ce a spus Isus astfel, s-a tulburat în spirit și a mărturisit și a zis: „Adevărat, adevărat vă spun că unul dintre voi mă va trăda”. Atunci ucenicii s-au uitat unul la altul, întrebându-se despre cine vorbea. Acum, se sprijinea pe pieptul lui Isus unul dintre ucenicii lui, pe care Isus îl iubea. Simon Petru, prin urmare, i-a făcut semn să întrebe despre cine vorbește. Apoi, întins pe pieptul lui Isus [Isus sprijinânduse pe cotul stâng pe aceeași divan în spatele lui Ioan] i-a zis: Doamne, cine este? Isus i-a răspuns: „Acela este căruia îi voi da o bucată de pâine înmuiată, după ce o voi înmuia”. Și după ce a înmuiat bucata de pâine, i-a dat-o lui Iuda Iscarioteanul, fiul lui Simon. Și după bucata de pâine a intrat Satan în el. Apoi Isus i-a zis: Ceea ce faci, fă repede. Acum nimeni de la masă nu știa cu ce intenție i-a spus asta. Căci unii dintre ei credeau, pentru că Iuda avea punga, că Isus i-a spus: cumpără lucrurile de care avem nevoie pentru sărbătoare; sau, să dea ceva săracilor. Atunci, după ce a primit bucata de pâine înmuiată, a ieșit imediat afară: și era noapte. Prin urmare, după ce a ieșit, Isus a zis: „Acum este Fiul Omului glorificat și Dumnezeu este glorificat în el.” – Ioan 13:16-31.
15 Text...
* Plecarea lui Iuda...
Mulți din cititorii noștrii au cartea ...